You searched for: posameznemu (Slovenska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Slovenian

Polish

Info

Slovenian

posameznemu

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Slovenska

Polska

Info

Slovenska

ustrezati morajo posameznemu sektorju,

Polska

istotne dla danego sektora;

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

ta ukrep je selektiven, ker koristi posameznemu podjetju.

Polska

Środek jest selektywny ponieważ sprzyja on jednemu przedsiębiorstwu.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

izpolnjen je tudi kriterij dajanja prednosti posameznemu podjetju.

Polska

kryterium sprzyjania niektórym przedsiębiorstwom również zostało spełnione.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

posameznemu uporabniku za vsako od drugih primernih tretjih oseb .

Polska

3 . kbc przekazują do ebc terminowo parametry systemowe określone w sekcji 2.1 oraz 2.2 tabeli w załączniku iv : ( i ) z chwilą wejścia w życie niniejszych wytycznych ;

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

posameznemu projektu se sme dodeliti le en finančni prispevek agencije.

Polska

jeden projekt może być podstawą przyznania tylko jednego wkładu finansowego przez agencję.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

2 odmerjanje in urnik dajanja je treba prilagoditi posameznemu bolniku.

Polska

schemat dawkowania i podawania należy dostosować indywidualnie dla każdego pacjenta.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovenska

izbruh protina je treba obravnavati sočasno in posameznemu bolniku primerno.

Polska

zaostrzenie dny moczanowej można równocześnie leczyć w sposób odpowiedni dla danego pacjenta.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Slovenska

plačilo za mlade kmete se odobri posameznemu kmetu za največ pet let.

Polska

płatność dla młodych rolników przyznaje się na rolnika na okres maksymalnie pięciu lat.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

komisija opaža, da je pomoč dodeljena iz državnih sredstev posameznemu podjetju.

Polska

komisja stwierdza, że pomoc została udzielona przy użyciu zasobów państwowych na rzecz jednego przedsiębiorstwa.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

tematska os bo ustrezala vsakemu posameznemu temeljnemu cilju v programih za razvoj podeželja.

Polska

każdemu z głównych celów będzie odpowiadać oś tematyczna w programach rozwoju obszarów wiejskich.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Slovenska

-fiksni del premije skupini proizvajalcev ali posameznemu proizvajalcu, ki ni član skupine,

Polska

-stałą część premii grupie producentów lub indywidualnemu producentowi, który nie jest członkiem grupy,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

izjavo, ki jo vložite v svojo dokumentacijo, lahko prilagodite posameznemu delovnemu mestu.

Polska

treść deklaracji można dopasować do specyfiki miejsca pracy i włączyć do materiału dowodowego.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

selektivna je le toliko, v kolikor nudi koristi posameznemu podjetju, tj. holland maltu.

Polska

jest on selektywny w tym sensie, że faworyzuje pojedyncze przedsiębiorstwo, a mianowicie holland malt.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

to zagotavlja, da so finančna sredstva na voljo lokalno, kolikor blizu posameznemu msp je le mogoče.

Polska

jedna z inwestycji dotyczyła skype technologies.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

to je še zlasti pomembno za tiste države, ki utegnejo precej prispevati k posameznemu agregatu za euro območje.

Polska

dotyczy to w szczególności państw, które będą miały znaczący udział w agregatach dla obszaru euro.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

navodilo za uporabo vključuje podrobne informacije o trajanju delovanja proti posameznemu zajedavcu ter kako pogosto je treba zdravilo advocate dajati.

Polska

preparat advocate stosuje się u kotów i psów z mieszanymi zakażeniami pasożytniczymi (wywołanymi przez kilka różnych typów pasożytów) lub narażonych na ryzyko takich zakażeń: • w leczeniu i zapobieganiu inwazjom pcheł u kotów i psów • w ramach strategii leczenia alergicznego zapalenia skóry wywołanego przez pchły (reakcji alergicznej na ukąszenia pcheł) u kotów i psów • w leczeniu inwazji świerzbowca usznego u kotów i psów • w leczeniu inwazji wszy u psów • w leczeniu chorób skóry wywołanych przez świerzbowce pasożytnicze (świerzb i demodykoza) u psów • w zapobieganiu robaczycy serca u kotów i psów • w leczeniu robaczycy serca wywołanej przez angiostrongylus vasorum u psów • w leczeniu zakażeń określonymi (wymienionymi w ulotce dołączanej do opakowania) obleńcami bytującymi w przewodzie pokarmowym u kotów i psów ulotka dołączana do opakowania zawiera szczegółowe informacje na temat czasu działania preparatu przeciwko poszczególnym pasożytom, a także częstości stosowania preparatu advocate.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Slovenska

odmerek se lahko po potrebi prilagodi posameznemu bolniku in se z odmerka 0, 5 mg dvakrat na dan poveča na 1 do 2 mg dvakrat na dan.

Polska

dawkę tę można dostosować indywidualnie, zwiększając ją o 0, 5 mg dwa razy na dobę do 1- 2 mg dwa razy na dobę.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

ob upoštevanju določenih pogojev glede količin, nadzora in trajanja odstopanje ne more povzročiti večje škode posameznemu sektorju skupnosti ali ene ali več držav članic.

Polska

z zastrzeżeniem zgodności z niektórymi warunkami odnoszącymi się do ilości, nadzoru i czasu trwania, odstępstwo nie może poważnie szkodzić gospodarce wspólnoty lub jednego lub więcej państw członkowskich.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

ddv, ki je na kakršenkoli način vračljiv, se ne šteje za upravičeni strošek, tudi če končnemu upravičencu ali posameznemu prejemniku dejansko ni povrnjen.

Polska

podlegające w jakikolwiek sposób zwrotowi koszty z tytułu podatku vat nie mogą być uznane za kwalifikujące się, nawet jeśli nie zostały rzeczywiście odzyskane przez beneficjenta końcowego lub indywidualnego odbiorcę.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Slovenska

dodelitev enotnega identifikatorja posameznemu pripomočku in njegova uporaba v distribucijski verigi (svetovna uporaba) bo omogočala nedvoumno identifikacijo pripomočka.

Polska

przyporządkowanie konkretnemu wyrobowi niepowtarzalnego identyfikatora i wykorzystywanie go w całym łańcuchu dystrybucji (globalne wykorzystywanie) pozwoli na jednoznaczną identyfikację samego wyrobu.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,609,746 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK