Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kontrastna občutljivost: dobra
kontrastní citlivost: dobrá,
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
reagenti in kontrastna sredstva
Činidla a kontrastní látky
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kontrastna sredstva za rentgenske preiskave
kontrastní látky pro rentgenová vyšetření
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ultrazvočna kontrastna sredstva, oznaka atc:
farmakoterapeutická skupina: ultrazvuková kontrastní látka, act kód:
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
farmakoterapevtska skupina: ultrazvočna kontrastna sredstva oznaka atc:
ultrazvukovÁ kontrastnÍ lÁtka atc kÓd vo8da.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- če ste v preteklosti imeli reakcije na kontrastna sredstva;
- jestliže jste už dříve měl( a) reakci na kontrastní látky
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
nalepke bodo oblikovane v trojniku, kot za druga naša kontrastna sredstva.
označení bude zhotoveno ve trojím provedení.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
kontrastna sredstva za rentgenske preiskave, diagnostični reagenti, namenjeni za uporabo na bolnikih
kontrastní látky pro rentgenová vyšetření; diagnostická činidla určená k použití u pacienta
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- bolnikih z reakcijami na kontrastna sredstva v anamnezi, vključno z reakcijami na kontrastna
- u pacientů s anamnézou reakcí na kontrastní činidla, včetně dřívější anamnézy reakce na
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
diagnostični postopki, pri katerih se uporabljajo kontrastna sredstva za mrs, morajo biti opravljeni pod nadzorom ustrezno usposobljenega zdravnika in ob dobrem poznavanju postopka.
diagnostické postupy zahrnující použití kontrastních látek mri se musí uskutečnit pod dohledem lékaře s požadovanou kvalifikací a důkladnou znalostí postupu, který se bude provádět.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Črke in številke se narišejo z barvo, ki je kontrastna barvi trupa plovila ali nadgradnje in se ne smejo odstraniti, spremeniti, prekriti ali kako drugače zakriti.
písmena a čísla jsou v barvě kontrastující s barvou trupu nebo nástavby a nesmějí být smazána, změněna, zacloněna nebo jinak zakryta.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uporabite to, da izberete datoteko iz katere se bo ustavrila slika. slika naj bo čimmbolj kontrastna in skoraj kvadratne oblike. svetlo ozadje pomaga izboljšati rezultat.
použít tento soubor jako zdroj obrázku. obrázek by měl být vysoce kontrastní a přibližně čtvercový. světlé pozadí může zvýšit kvalitu výsledku.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne uporabljajte zdravila optimark če ste alergični na (preobčutljivi za): zdravilno učinkovino gadoversetamid ali katero koli sestavino zdravila optimark ali na druga kontrastna sredstva, ki vsebujejo gadolinij.
nepoužívejte přípravek optimark jestliže jste alergický/ á (přecitlivělý/ á) na léčivou látku gadoversetamid nebo nebo na kteroukoli další složku přípravku optimark, nebo na další kontrastní činidlo s obsahem gadolinia
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
kot druga intravenska kontrastna sredstva je tudi kontrastno sredstvo vasovist lahko povezano z alergijam podobnimi reakcijami (anafilaktoidne ali preobčutljivostne reakcije), za katere so značilne kožne reakcije, težave pri dihanju in/ ali motnje delovanja srca, srčnega utripa ali krvnega tlaka, ki lahko pripeljejo do motenj zavesti (kožnih ali dihalnih reakcij in/ ali srčno - žilnih znakov, ki lahko pripeljejo do šoka).
jako u ostatních intravenózních kontrastních látek lze vasovist spojovat s reakcemi alergického typu (anafylaktickými/ hypersenzitivními) charakterizovanými kožními reakcemi, dýchacími obtížemi a/ nebo poruchami srdečního pulsu/ rytmu/ krevního tlaku, které mohou vést k poruchám vědomí (kožní, respirační a/ nebo kardiovaskulární projevy, které mohou vést k šoku).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.