Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
producid, pues, frutos dignos de arrepentimiento
dra dan vrugte wat by die bekering pas.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"aser: sus alimentos son suculentos; él producirá manjares dignos de un rey
aser, sy spys is vet, en hy lewer koninklike lekkernye.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
porque considero que los padecimientos del tiempo presente no son dignos de comparar con la gloria que pronto nos ha de ser revelada
want ek reken dat die lyding van die teenwoordige tyd nie opweeg teen die heerlikheid wat aan ons geopenbaar sal word nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los ancianos que dirigen bien sean tenidos por dignos de doble honor, especialmente los que trabajan arduamente en la palabra y en la enseñanza
laat die ouderlinge wat goed regeer, dubbele eer waardig geag word, veral die wat arbei in woord en leer.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esto da muestra evidente del justo juicio de dios, para que seáis tenidos por dignos del reino de dios, por el cual también estáis padeciendo
'n teken van die regverdige oordeel van god, dat julle die koninkryk van god waardig geag mag word, waarvoor julle ook ly;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entonces dijo a sus siervos: "el banquete, a la verdad, está preparado, pero los invitados no eran dignos
daarop sê hy vir sy diensknegte: die bruilof is wel gereed, maar die genooides was dit nie werd nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
todos los que están bajo el yugo de la esclavitud tengan a sus propios amos como dignos de toda honra, para que no sea desacreditado el nombre de dios, ni la doctrina
almal wat diensknegte is onder 'n juk, moet hulle eie here alle eer waardig ag, sodat die naam van god en die leer nie belaster mag word nie.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a pesar de que ellos reconocen el justo juicio de dios, que los que practican tales cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, sino que también se complacen en los que las practican
mense wat al ken hulle die verordening van god goed, dat die wat sulke dinge doen, die dood verdien dié dinge nie alleen self doen nie, maar ook hulle goedkeuring skenk aan die wat dit doen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿crees que no soy digna de tal homenaje?
dink jy ek is onwaardig daarvoor?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: