You searched for: hasta que la muerte nos vuelva a unir (Spanska - Albanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Albanian

Info

Spanish

hasta que la muerte nos vuelva a unir

Albanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Albanska

Info

Spanska

hasta que la muerte nos separe.

Albanska

gjersa të na ndajë vdekja.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

-hasta que la muerte nos separe.

Albanska

- s'do e durosh dot.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

hasta que la muerte nos separe, ¿eh?

Albanska

lutu buëe lutu, më mirë po iki se do bëj...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

hasta que la muerte os separe.

Albanska

- deri sa vdekja t'ju ndajë!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¿recuerdas "hasta que la muerte nos separe"?

Albanska

do të të jap atë që meriton.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

¿hasta que la muerte los separe?

Albanska

derisa vdekja të ju dajë?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"hasta que la muerte nos separe" sí, cómo no.

Albanska

derisa t'na ndaj vdekja, me të vërtetë.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

- hasta que la muerte nos separe y, por siempre jamás...

Albanska

derisa vdekja të mos na ndajë dhe në shekuj të shekujve...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

hasta que la subdirectora nos encontró.

Albanska

pastaj na zbuloi zëvendës drejtoresha.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"hasta que la muerte nos separe", ¿cierto, cariño?

Albanska

derisa vdekja të na ndajë, apo jo i dashur?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

que la gente vuelva a sus vehículos.

Albanska

futi keta njerez neper makina!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

más fría que la muerte.

Albanska

më i ftohtë se prapanica e një minatori, shef.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no creo que la vuelva a ver de nuevo.

Albanska

unë nuk mendoj se do ta shoh atë përsëri.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no nos vuelva a mentir.

Albanska

mos na gënje më.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no voy a estar bien hasta que regrese y vuelva a empezar.

Albanska

s'do të shërohem pa u kthyer atje, në mënyrë që t'ia nis sërish.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

sin que la muerte lo confine.

Albanska

të palidhur nga vdekja.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

bueno, hasta que la civilización.

Albanska

ne do të marrë deri në qytetërimin.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

estaremos aquí hasta que la encontremos.

Albanska

do rrimë këtu, deri sa ta gjejmë.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¡que la muerte descienda renovada!

Albanska

le të hyje përsëri vdekja!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

- hasta que la arrestaron en australia.

Albanska

deri kur u kap në australi.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,266,225 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK