Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- no ... no se oye hablar?
- jo... nuk më dëgjove?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se puede hablar así.
nuk mund të flasësh kështu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mira, no se hablar complicado.
shiko, unë nuk e di se se si të fjalëve kthesë.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se le puede hablar así.
mos ju drejto kështu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- contigo no se puede hablar.
- nuk mund të t'fias.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se me permite hablar de ello.
nuk me lejohet te flas per ate pune.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cállate, no se te permite hablar.
- qepe, nuk të lejoj të flasësh.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se
nuk e di...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 16
Kvalitet:
- no se preocupe. Él va a hablar.
mos u shqetëso, ai do të flas.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-no se.
- se di , plako.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se me permite hablar con desconocidos aquí.
nuk më lejohet të takoj askënd këtu.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hay gente con la que no se puede hablar.
ata janë njerëz me të cilët nuk flet dot.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en realidad, no se me permite hablar contigo.
nuk më lejohet të flas me ty.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero no se trata y hablar en cualquier condición.
por mos pyesni asgjë dhe mos flisni kurrsesi.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se asusten
mos u frikësoni.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se activó.
ishte prishur.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no se muevanl
- mos lëviz ! - hidhe armën !
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no se marchén...
- vetë se pritni ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando se van, no se supone que debamos hablar de ello.
për ku ata shkojnë, ne nuk duhet të flasim.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- es de... no se ofenda, pero yo tampoco oí hablar de usted.
- Është prej... pa ofendim poi, as un nuk kam dëgjuar për ty.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: