Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
donde eres
يا أين أنت
Senast uppdaterad: 2014-01-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de donde eres?
من أين أنتِ ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿de donde eres?
؟ من أين أنت
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
lo eres, amor.
أنت كذلك عزيزتي إنها كذلك،
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ¿quién eres, amor?
-من تكونين يا صغيرتي؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- qué hermosa eres, amor mío.
-أنت ناعمة يا حبيبتى
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"claro que lo eres, amor".
بالطبع، حبيبي
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de dónde eres
momkin arabi
Senast uppdaterad: 2021-09-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de dónde eres?
-
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿de dónde eres...
من اين انت ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
- de dónde eres?
- من أين أنت ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
¿de... dónde eres?
ما هو... موطنك؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ¿de dónde eres?
- ماذا ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ¿dónde eres feliz?
أين تكونين سعيدة؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: