Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
solo sé el mote.
أعرف فقط اسما مستعارا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿sobre el mote?
-على الاسم المستعار ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿le pusiste tú el mote?
أنتِ التي أطلقتِ عليها هذا اللقب؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el mote de will en la universidad.
لماذا تنادين "كلارك كينت" بـ"توينتي"؟ اسم (ويل) المستعار في الجامعة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
me dijo el mote que le puso bodaway.
-أخبرتني بلقب (بوداواي) له .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asi conseguí el mote "bota y rally"
بهذه الطريقه حصلتُ على الاسم "الحذاء والسخريه"
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
además, tenía el mote de "sobacos"
بالإضافة, كان عندي ذاك اللقب البغيض "ذات الابط"
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
odio el mote, pero soy adicto a las barras.
سأشارك. هيّا بنا أيّتها "منشكين" الصغيرة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
le pusieron el mote de "frank el muerto".
سوف أعطيه إسم (فرانك الميت)ً
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cómo un policía se gana el mote de "pistol pete"?
كيف اكتسب شرطي لقب بيستول بيتي.. على اي حال
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
es el mote que le pusieron los chicos del equipo a tony.
هذا كان اللقب الذي اعطوه . "الرفاق في الفرقة لـ"توني
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bueno, el mote de shane es "pequeño t.k."
حسناً, يلقب (شاين) بـ"(تي كاي) الصغير"
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tu padre puede ponerle a todo el mundo el mote perfecto.
والدك يمكنه أن يعطي أي شخص لقب
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ya sabes, él fue quien te puso el mote de "gnomo".
إنه الذي منحك الاسم المستعار " قارتنيسويرق "
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"dormilón" era el mote para cualquiera que hubiese pasado por un reformatorio.
النائمون" كان اسم الشارع لأى شخص " قضى وقت فى مركز الأحداث
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
para seguir la tradición de hollywood, eddie se puso el mote de "little caesar"
لمواصلة سلسلة هوليوود أَخذَ إدي روبنسن اسم الشارع "قيصر الصغير"
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jules entra en la base de datos y busca el mote tenpence bryan, mira a ver si te sale algo.
يا (جولز) ، أدخلي على صفحة " " المركز القومي للجرائم المعلوماتية ، وابحثي عن إسم (تينبينس براين)
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cuando me pusieron el mote "campeón empalmado", es cuando me convertí en mí mismo.
وعندما حصلت على لقب بونر البطل وعندما اصبحت انا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yo los llamo "perrumanos", el mote para los que se parecen a su perro. buen chico.
أدعوهم بـ(بوزرس)، أنه اسمي للناس الذين يشبهون كلابهم
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
claro que los que me pusieron el mote también me agradecen en público y en privado que ganara su horrenda guerra y los mantuviera lejos de ella.
بسببي. بالطبع، أولئك الذين أعطوني هذا اللقب يشكرونني أيضا، سراً وعلانية لكسبي حربهم القذرة. وإبقائهم خارج الصورة.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: