Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hablame en 30 años.
وانا مضى على ثلاثون عاما
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no entiendo. háblame.
لقد أوشكت أن تموت يا رجل
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dime cosas, no entiendo, háblame.
ارفعي صوتك. لا استطيع سماعك. لايوجد غيرنا الاثنين.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hablamos en casa. - no, espera.
لا,لا, انتظر دقيقة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hablamos en susurros
نتكلم بصوت خافت
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hablamos en serio.
إننا جادون في ذلك.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora hablamos en serio.
ها قد عثرنا على طهيٍ رائع
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- hablamos en serio.
! -ماذا؟ !
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
# todos hablamos en los sueños
"الكُل يتحدث أثناء نومهِ"
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- genial. hablamos en un rato.
وسوف أتحدث إليك قريبا.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- hablamos en serio, srta. judd.
- نحن جادون جدا، السيدة جاد.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no, está bien, hablamos en clave.
-لا، لا مشكلة، نتحدث بالرموز
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quid pro quo. - háblame en cristiano.
سأعوضك تحدث الانجليزية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- estoy muy ocupado. - hablamos en serio.
أنا منشغل - الأمر جاد -
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: