Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tengo, pues, de qué gloriarme en cristo jesús, en las cosas que se refieren a dios
badut beraz cerçaz gloria nadin iesus christez, iaincoazco gaucetan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me es preciso gloriarme, aunque no es provechoso. sin embargo, recurriré a las visiones y revelaciones del señor
segur ezta mengoa gloria nadin: ecen ethorriren naiz visionetara eta iaunaren reuelationetara.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero lejos esté de mí el gloriarme sino en la cruz de nuestro señor jesucristo, por medio de quien el mundo me ha sido crucificado a mí y yo al mundo
baina niri guertha eztaquidala gloria nadin iesus christ gure iaunaren crutzean baicen: ceinez mundua niri crucificatu baitzait, eta ni munduari.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
porque, si acaso quisiera gloriarme, no sería yo insensato, pues diría la verdad. pero desisto, para que nadie piense de mí más de lo que ve en mí u oye de mí
ecen baldin gloriatu nahi banaiz, eznaiz erhoa içanen, ecen eguia erranen dut: baina iragaiten naiz, nehorc niçaz estima ezteçan nitan ikusten, edo eneganic ençuten duen baino guehiago.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: