Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
¡van a ver...!
a znaće oni!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ir al lugar inicial
idi na početnu lokaciju
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡van a ser anegados!»
oni će biti potopljeni."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ir al anterior lugar visitado
idi na prethodno posjećenu lokaciju
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y éstos ¿van a creer?
pa zar će oni vjerovati?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
y obsérvales! ¡van a ver...!
i posmatraj ih, i oni će posmatrati!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
¡por los que van a la cabeza!
pa naređenja izvršavaju žurno
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
los infieles pretenden que no van a ser resucitados.
nevjernici tvrde da neće biti oživljeni.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pero no creen en ella. ¡van a ver...!
ali u kur'an ne htjedoše povjerovati, i znaće oni!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
al pueblo de faraón. ¿no van a temerme ?»
narodu faraonovu, ne bi li se allaha pobojao" –
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ir al a la dirección especificada en una pe_staña nueva
idi na navedenu lokaciju u novoj _kartici
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿en qué anuncio, después de éste, van a creer?
pa u koje će riječi, ako ne u kur'an, vjerovati?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
que ponen, junto con alá, a otro dios. ¡van a ver...!
koji pored allaha drugog boga uzimaju; i znaće oni!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
y ¿en qué anuncio van a creer si no creen en alá y en sus signos?
pa u koji će hadis nakon allaha i ajeta njegovih vjerovati?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
¡que no crean los infieles que van a escapar! ¡no podrán!
i neka nikako ne misle oni koji ne vjeruju da će se spasiti; oni doista neće moći umaći.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pero ¿cómo van a hacerte juez teniendo como tienen la tora, en la que se contiene la decisión de alá?
a otkud da oni traže od tebe da im sudiš kad imaju tevrat, u kome su allahovi propisi?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
antes de ellos, ninguna de las ciudades que destruimos creía. y éstos ¿van a creer?
nijedan grad koji smo mi prije njih uništili nije u čudo povjerovao, pa zar će ovi vjerovati?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
porque vinieron a ellos sus enviados con las pruebas claras y dijeron: «¿es que van a dirigirnos unos mortales?»
to zato što su im dolazili poslanici njihovi s dokazima jasnim, pa su govorili: "zar da nas smrtnik upućuje?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
quienes crean, aquéllos cuyos corazones se tranquilicen con el recuerdo de alá -¿cómo no van a tranquilizarse los corazones con el recuerdo de alá?-,
one koji vjeruju i čija se srca, kad se allah spomene, smiruju – a srca se doista, kad se allah spomene, smiruju!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
di: «nadie en los cielos ni en la tierra conoce lo oculto, fuera de alá. y no presienten cuándo van a ser resucitados.
reci: "niko, osim allaha, ni na nebu ni na zemlji, ne zna što će se dogoditi; i oni ne znaju kada će oživljeni biti.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering