Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pagó el mejor precio.
han betalte top pris.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡es el mejor precio!
det er den bedste pris, l kan få!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saca el mejor precio posible.
få den højeste pris du kan.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cual es el mejor precio que me puede dar?
hvad siger du? ti mig?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cual seria el punto?
hvad skulle det gavne?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿quién pagó el precio por los colonos?
bennis: hvem betalte prisen da de koloniserede sig der?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por los dos.
for os begge.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- por los dos.
- for jeres begges skyld.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
250 por los dos.
- kun månedsvis. 250 dollars for dem begge.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien por los dos
- tillykke. - tak.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿y es el mejor precio que puede darme?
- er det din bedste pris?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
muy bien, por los dos.
for os.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cual seria el proposito de eso, capitan?
blasfemikerens endeligt, som den engelske kaptajn sagde?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de veras. pero no estoy interesada en conseguir el mejor precio.
men jeg er ikke interesseret i at få den bedste pris.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veinte. ¿por los dos?
for os begge to?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-lo siento por los dos.
- det gør mig ondt for jer begge.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ese sería el mejor escenario.
- det er det bedste, der kunne ske.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- estás bebiendo por los dos.
du bliver fuld for os begge to.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- necesito hacerlo... por los dos.
- jeg skal gøre det her... for os begge.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- es mi trabajo. como conocer rumores sobre quién pagaría el mejor precio... por dichos tesoros.
jeg hører også rygter om købere.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: