Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dichas listas tienen que elaborarse basándose en una comunicación de la dgpa a la comisión.
disse lister skal opstilles på grundlag af en meddelelse fra dgpa til kommissionen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estos certificados llevarán en un color diferente del de las otras indicaciones el nombre, rango y firma del representante de la dgpa y el sello oficial de este último.
certifikatet skal indeholde dgpa-repræsentantens navn, stilling og underskrift samt dgpa's officielle stempel, idet alle disse elementer skal fremtræde i en anden farve end de øvrige angivelser i certifikatet.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en consecuencia, corresponde a la dgpa garantizar el cumplimiento de las disposiciones a tal fin establecidas en la directiva 91/493/cee.
det påhviler derfor dgpa at sørge for overholdelse af de bestemmelser herom, der er fastsat i direktiv 91/493/eØf.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(3) en concreto la "direction générale des pêches et de l'aquaculture (dgpa) du ministère des eaux et forêts, de la pêche, du reboisement chargé de l'environnement et de la protection de la nature" tiene capacidad para comprobar de hecho el cumplimiento de las leyes en vigor.
(3) "direction générale des pêches et de l'aquaculture (dgpa) du ministère des eaux et forêts, de la pêche, du reboisement chargé de l'environnement et de la protection de la nature" er i stand til effektivt at føre kontrol med, om den gældende lovgivning overholdes.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering