Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
duplicando asientos
find transaktion...
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
duplicando el dolor.
dobbelt smerte.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
está duplicando nuestros números.
vi fordobler personalet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿no hay suerte duplicando el chip?
intet held i at kopiere chippen?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abre una página con duplicando la pestaña.
Åbn en duplikeret fanebladsside.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
debe estar duplicando la clave del código.
- hun kopierer krypteringsnøglen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abre otra ventana de & konqueror;, duplicando la actual.
Åbn et andet & konqueror; vindue, der er ligesom dette.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
aparentemente, los espheni están duplicando sus esfuerzos en buscarnos.
esphenierne øger eftersøgningen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estamos duplicando de nuevo a la primera carretera que cruzamos.
vi går tilbage til den første vej vi krydsede.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el ejército ha intensificado la cuarentena en cedar creek, duplicando su presencia.
hæren har fordoblet sit forsvar af karantæneområdet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en sólo 5 años, 174.000 judíos arribaron a palestina, duplicando su población.
på blot 5 år, kom der 174.000 jøder ind i palæstina, og det medførte en fordobling af jøderne i palæstina.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hemos pasado los últimos ocho años duplicando el mayor poder que existe. el poder embrujado.
vi har brugt otte år på at reproducere de mægtiges kraft.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no obstante, la ihk indica que las cifras de desempleo en la región siguen duplicando a las de la media de la ue.
alligevel er arbejdsløsheden i regionen stadig dobbelt så høj som eu-gennemsnittet.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en este momento, el bebé está duplicando su peso y su calcáneo está golpeándome el bazo. ¿cómo estás tú?
lige nu har babyen fordoblet sin vægt. og hendes hæleben sparker lige nu min milt. hvordan har du det?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desde 2000, los ee.uu. han venido casi duplicando, de forma sistemática, la inversión de la ue en este campo.
usa har siden 2000 konsekvent investeret næsten dobbelt så meget i ikt som eu.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta diferencia podría deberse al hecho de que la reducción de la presión arterial se orientó a conseguir una pad inferior a 75 mmhg duplicando la dosis de lisinopril o placebo, mientras que sólo se permitió la administración de nifedipino cuando la pas sobrepasó 160 mmhg o la pad sobrepasó 95 mmhg en los dos grupos.
progression til proliferativ retinopati eller fotokoagulation (niveau 4 eller 5) blev undersøgt hos patienter, der havde ingen eller non- proliferativ retinopati som basislinje.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
12. observa con satisfacción la elevada prioridad otorgada al refuerzo de las actividades de investigación y desarrollo de la unión, mediante la creación de un consejo europeo de investigación, así como el énfasis en la importancia del séptimo programa marco de investigación para contribuir al objetivo de lisboa de desarrollar una economía del conocimiento; en este contexto, pide a la comisión que presente una propuesta que prevea un apoyo concreto a la investigación básica e innovadora, centrándose en innovaciones específicas, tales como las pilas de hidrógeno, la energía solar, la biotecnología, la tecnología espacial y coches más limpios, y duplicando la ayuda financiera (en porcentaje del pib de la ue-25, en comparación con el de la ue-15 con el sexto programa);
12. bifalder den høje prioritet som en styrkelse af eu's forsknings- og udviklingsindsats gives, ikke mindst gennem oprettelse af et europæisk forskningsråd og den betydning, som det syvende rammeprogram tillægges for at nå lissabon-målet om at udvikle en vidensøkonomi; opfordrer i denne forbindelse kommissionen til snarest at forelægge et forslag, der omhandler konkret støtte til den grundlæggende og innovative forskning — og som fokuserer på specifikke innovationer som f.eks. hydrogenbrændstofceller, solenergi, rumfartsteknologi og renere biler — samt fordoble den finansielle støtte (målt i forhold til bnp i et eu med 25 medlemslande sammenlignet med tallet for et eu med 15 medlemslande under det sjette program);
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: