Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cuando me voy.
-når jeg forsvinder.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cuando me caso?
- hvornår?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando me provoca.
-jeg vakler lidt af og til.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando me traicionan
ved bedrag.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando.
-af og til.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
cuando me ganes?
når du slår mig?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cuando me desmayé...
- da jeg besvimede tidligere...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cuando me atacó!
da jeg angreb dig?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando me recuerdas de él.
en gang i mellem minder det lidt om mig.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando, cuando me necesitan.
når der er brug for mig.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¡en cuando le pille!
- vi indhenter han snart!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando, me encuentro viejos alumnos.
og nogen gange stødte, jeg endda ind i nogen af mine gamle elever fra carver.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque sí, de vez en cuando, me han arrestado.
yeah! ...selvom jeg til tider... er blevet arresteret.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando me gusta ampliar mi horizonte.
jeg udvider gerne mine horisonter.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando, me ayuda a conseguir entradas.
en gang imellem skaffer han billetter.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando me dejan salir de la oficina.
jeg kan godt lide at komme lidt væk.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bueno, de vez en cuando, me gusta ir al zoológico.
fra tid til anden kan jeg lide en tur i zoo.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando, me sorprendo pensando que puedo conseguirlas.
nogle gange tror jeg endda, at jeg kan få dem.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando, me doy la vuelta para ver si esto es real.
jeg vender mig om for at se om det virkelig kan passe.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de vez en cuando me preguntaba qué había sido de ese pobre niño.
jeg har tit tænkt på, hvad der skete med den stakkels dreng.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: