Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- ¿por que no me ha despertado?
- hvorfor vækkede du mig ikke?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que tú no.
- Ærgerligt du ikke gør.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que no esté aquí.
det er en skam, hun ikke er hjemme.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tranquila, no me ha despertado.
også goddag til dem frue.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- es una pena que no puedas.
- synd, den ikke går.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que no estuvieras allí.
det er en skam, du ikke var der.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que él no me haya escuchado hablar.
så er jeg ked af, at han ikke hørte mit foredrag,-
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- me ha despertado.
- du vækkede mig.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que me lo haya perdido.
en skam, jeg gik glip af det.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deberíais... es una pena que no podais.
- ja. en skam at i ikke kan.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- es una pena que mi padre no esté.
deter en skam, at far ikke er her.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que regrese.
det er en skam, at han kommer tilbage.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- es una pena que santi no pudo venir.
- det er en skam santi ikke kunne være her.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que me costara 20 años descubrirlo.
en skam det tog mig næsten 20 år at indse det.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que deba matarte.
det er en skam at dræbe dig.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que no tengamos más tiempo juntos.
en skam vi ikke fik mere tid sammen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- es una pena que lo pierda.
- det er en skam at ændre det.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
# es una pena que nos separemos #
det er sådan en skam for os at skilles
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una pena que haya estado tan mal.
det er en skam, det var så elendigt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bueno, es una pena que se haya ido.
jeg havde håbet, at vi kunne have begravet stridsøksen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: