Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le cuento a todos.
- jeg fortæller det til alle.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cuento a los niños.
fortæller det til børnene.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entonces, pregúntame como estuvo mi día.
spørg mig om min dag.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- si le cuento a la policía ahora...
- hvis du nu fortalte politiet det...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
después le cuento a ella todo lo que he visto.
bagefter fortalte jeg hende alt om de film, jeg havde set.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no le cuentes a mi mamá.
du må ikke sige noget til min mor.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no es lo primero que le cuento a una chica.
- det er ikke det første, jeg fortæller en pige.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no le cuentes a mi jefe.
men sig ikke noget til chefen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y si le cuento a simon... no puedo contarle a simon.
og hvis jeg fortæller det til simon...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y estabas lejos tan seguido y siempre me preguntabas como estuvo mi día.
du var tit væk. du ringede og spurgte, hvordan det gik.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
navi. no le cuentes a mi esposo, te lo ruego.
navi, sig det ikke til min mand
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espero no le cuente a su esposo sobre mi atroz incompetencia.
jeg håber ikke, at du nævner min uduelighed for din mand.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no le cuentes a papá.
ikke et ord til far.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quiero que veas cómo me mato para que le cuentes a mi hermano el día de su boda.
du skal se mig myrde mig selv og fortælle det til min bror johnny pà hans bryllupsdag. ok?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espera a que le cuente a tu padre.
det siger jeg til din far.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo que le cuenta a su psiquiatra es privado.
det, hun siger i terapi er privat.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no le cuentes a nadie lo que oí.
du siger ikke til nogen, hvad jeg har hørt, vel?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien, nadie le cuenta a la familia de nadie.
der er ikke nogen, der siger noget til nogens familie.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando le cuente a todo el vecindario, diré cosas buenas.
du er en god ven lee
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿eso es lo que le cuentas a la gente?
er det det, du går og siger til folk nede i byen?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: