Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de las que más me gustan.
den slags jeg bedst kan lide.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no es de las que te gustan para mantenerlas.
hun er ikke, hvad hun udgiver sig for.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no es de las mejores.
det er ikke en af hans bedste.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta es de las peores a las que me enfrenté.
det er omtrent lige så slemt som jeg nogensinde har været oppe i.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sé que no es de las que paran el tráfico--
- hun er ingen blændende skønhed.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creo que es de las que pagas.
jeg tror det er et par købe ting.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no es de las rebajas, o algo así.
den kan ikke være fra bilka.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella no es de las que se follan y luego te olvidas.
hun er ikke den slags, man knepper og så glemmer.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella no es de las que hacen el amor y luego te olvidas.
hun er ikke den slags, man knepper og så glemmer.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella es de las que siempre necesitará ayuda.
hun er typen, der altid har brug for hjælp.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la situación en la que estoy no es de las que se pasan eructando.
den situation jeg er i, kan man ikke bøvse sig ud af.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5 mil caballos, no es de las modernas, pero le queda vida por delante, cambio.
med 5000 heste. hun er ikke den hurtigste, men hun har stadig lidt liv tilbage. skifter.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella es de las que hacen las cosas al modo antiguo.
hun er gammeldags på den måde.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amanda no es de las que se rendirá a tus pies gracias a tus labios inexpertos.
amanda jones falder ikke bagover, bare fordi hun får et kys af en amatør.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eso no es nuevo. enfrentamos idiotas como esos más veces de las que quiero recordar.
det er ikke noget nyt. vi har mødt fjolser som dem, mange gange.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es de las que se afeitan... en forma de pista de aterrizaje.
det er den slags pige, som har været ... hun har glatbarberet den til en start og landingsbane.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por ello no es de aplicación el punto 3.6 de las dms de 1998.
derfor finder punkt 3.6 i msf 1998 ikke anvendelse.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esto es distinto. tengo una chorba de lo más rica y es de las que caen.
jeg har fundet en røvdejlig kost.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
he hecho muchas cosas en esta vida mía interminable de las que me arrepiento pero esperar por ti no es una de ellas.
jeg fortryder mange ting, men at vente på dig er ikke en af dem.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no es de los antiguos pero definitivamente es el lenguaje de una de las razas de la antigua alianza
det er ikke alteransk, men det er afgjort et sprog der tilhører en af racerne i alteran-alliancen.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: