Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
¡no recibimos ninguna orden!
vi har ikke modtaget sådanne ordrer!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se indicó ninguna orden.
ingen kommando er angivet.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no responde
ingen reaktion.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
no responde.
han svarer ikke.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
- no responde.
- den reagerer ikke.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no tienes ninguna orden de registro.
- du har ingen ransagningskendelse.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"no responde."
"han gav ingen svar."
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
no hay ninguna orden. ¿qué? ¿para qué?
- nej, ingen dommerkendelse!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no se ha dado ninguna orden. - correcto.
ingen ordre blev givet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no hay ninguna orden federal contra ellos.
der er ikke udstedt nogen føderale kendelser mod dem!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no respondes ninguna pregunta.
du stiller ikke spørgsmål.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no hay ningún orden moral.
der er slet ingen moralsk orden.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no me responde ninguno de mis mensajes.
de sover måske.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no responda. no envíe ninguna transmisión.
de skal ikke sende noget svar.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no tiene ninguna órden, ¿verdad?
- du har slet ingen arrestordrer, vel?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sr. ryan, asegúrese de que la vicepresidenta no responde ninguna pregunta sobre el voto de destitución.
hun må støtte præsidenten.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin ningún orden especial
in no particular order (ikke i bestemt rækkefølge)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ningún orden en particular.
- og spise.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y sin ningún orden en particular.
og under ingen bestemt rækkefølge.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se los leeré sin ningún orden particular.
jeg læser dem op i vilkårlig rækkefølge:
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: