Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tu hijo, tiene el mismo nombre que ti.
din søn er opkaldt efter dig.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiene su mismo nombre, leslie.
han hed også leslie.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mismo nombre
gem ikke brugernavn
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
compartimos el mismo nombre.
- vores mål er ens.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿con el mismo nombre?
- i det samme navn?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero comparten el mismo nombre.
- i har jo samme navn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hasta comparten el mismo nombre.
de deles endda om deres navn.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- casi el mismo nombre. - lo siento, ¿qué?
- hvad sagde du?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero si ella era imaginaria, ¿por qué tiene el mismo nombre?
men, hvis hun kun er fantasi, hvorfor står der så marnie i dagbogen?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es... es casi el mismo.
den er magen til.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se sigue repitiendo el mismo nombre:
angelo reid.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el mismo nombre que en la bombona rota.
det er det samme kemikalie navn, som på den smadrede dåse derude.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
caso especial: archivos con el mismo nombre
specialtilfælde: filer med samme navn
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y estamos manteniendo el mismo nombre? sí.
- beholder du dit fornavn?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es el mismo nombre que nos dio la casera.
- samme navn som fra udlejeren.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mismo nombre, mismo sitio.
samme navn, samme sted.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conocí a alguien con el mismo nombre una vez.
jeg kendte bare en med det samme navn engang.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
digo, trabajo con la misma cara, el mismo nombre.
jeg har jo ikke iigefrem skiftet identitet.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- casi el mismo número de sílabas.
næsten samme antal stavelser.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- tiene casi 200 años.
den er næsten 200 år gammel.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: