Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
a) produtos energéticos; bem como
a) energiprodukter
Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- schieneninfrastrukturfinanzierungs-gesellschaft mbh, bem como
- schieneninfrastrukturfinanzierungs-gesellschaft mbh
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
902, bem como do decreto legislativo de 18 de agosto de 2000, n.
902 samt decreto legislativo av den 18 augusti 2002, n.
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) da quantidade e do tipo de infracções, bem como das medidas adoptadas.
b) antallet og arten af overtrædelser og foranstaltninger truffet i den forbindelse.
Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o presente acordo, bem como os respectivos anexos i a vi, a saber:
denne aftale, bilag i-v og vi hertil, nemlig:
Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
raithel os terrenos, máquinas e instalações, bem como as existências da kahla i em falência.
i januari 1994 avyttrade konkursförvaltaren fastigheter, maskiner och anläggningar samt lagertillgångar tillhöriga företaget kahla i i konkurs till g.
Senast uppdaterad: 2010-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a comissão enviará formulários para o efeito ao requerente, bem como às autoridades da república popular da china.
kommissionen vil sende en formular herom til ansøgeren og til myndighederne i folkerepublikken kina.
Senast uppdaterad: 2010-09-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
um exportador da rpc, bem como alguns produtores e importadores na comunidade, apresentaram as suas observações por escrito.
en eksportør i kina samt producenter og importører i fællesskabet tilkendegav deres synspunkter skriftligt.
Senast uppdaterad: 2010-08-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o comité deve contribuir para garantir a eliminação de sobreposições e duplicações, bem como a comparabilidade e qualidade adequada dos dados comunicados.
kommittén bör bidra till att säkerställa att överlappningar och dubbelarbete undviks och att de rapporterade uppgifterna är jämförbara och av tillfredsställande kvalitet.
Senast uppdaterad: 2010-09-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
adquire a maior parte do tabaco adquirido pela taes em espanha, bem como uma parte significativa do tabaco de duas outras empresas espanholas de transformação.
det köper in större delen av den tobak som köps av taes i spanien liksom en betydande del av de båda andra spanska beredningsföretagens tobak.
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o armador, ou o seu representante, é informado do resultado da concertação, bem como de quaisquer medidas que possam resultar do apresamento.
fartygsägaren eller dennes företrädare skall underrättas om resultatet av mötet och om alla åtgärder som kan bli följden av bordningen.
Senast uppdaterad: 2010-09-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no caso das linhas novas, bem como na adaptação das linhas existentes de todas as categorias, deverá utilizar-se a curva c.
för nya linjer och vid uppgradering av befintliga linjer i alla kategorier skall kurva c användas.
Senast uppdaterad: 2010-09-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enchidos e produtos semelhantes, preparaÇÕes homogeneizadas da posiÇÃo 1602 10 00, bem como preparaÇÕes de fÍgados e de extractos de carne) |
1602.10.00, tilberedninger af lever og kØdekstrakter) |
Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
(4) os critérios ecológicos, bem como os respectivos requisitos de avaliação e verificação, devem ser válidos por um período de quatro anos.
(4) miljøkriterierne og de tilhørende krav til vurdering og verifikation bør gælde i en periode på fire år.
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avaliação e verificação: o requerente deve apresentar uma declaração de conformidade com este critério, bem como declarações dos fornecedores dos ingredientes (se aplicável).
vurdering og verifikation: ansøgeren skal fremlægge en erklæring om, at dette kriterium er opfyldt, og, hvis det er relevant, erklæringer fra leverandører af ingredienser.
Senast uppdaterad: 2010-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) "pcc", as partes contratantes na convenção, bem como as partes não contratantes, entidades ou entidades de pesca cooperantes;
a) "cpc'er" : kontraherende parter i konventionen og samarbejdende ikke-kontraherende parter eller organisationer, herunder fiskeriorganisationer
Senast uppdaterad: 2010-09-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(13) deverá definir-se as noções de "prejuízo grave", "ameaça de prejuízo grave" e de "produtores comunitários", bem como critérios precisos para a determinação do prejuízo.
(13) begreppen "allvarlig skada", "hot om allvarlig skada" och "gemenskapens producenter" bör definieras och precisa kriterier för konstaterande av skada bör fastställas.
Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering