Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- si, me escuchaste.
- hvad var det, du sagde?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me escuchaste.
- du hørte mig.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
me escuchaste?
forstår du?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- me escuchaste.
- du hørte hvad jeg sagde.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-me escuchaste?
- hørte du, hvad jeg sagde?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
! - me escuchaste.
- du hørte rigtigt.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ¿me escuchaste?
- hvilket?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu si.
det har du.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu, si.
du må.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿tu si?
har du?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ... tu, si.
- ja, du!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero tu si
men det kan du, ikke?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y tu si.
- det gør du.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero tu si?
- men det vidste du?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- pero tu si.
- jeg er ikke her ...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- pero tu si?
- og det vil de gøre?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se que tu si.
ja, du har da i hvert fald.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cierto? tu si
du vidste det!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por qué, ¿tu si?
hvorfor? er du?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: