Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
– bien, con cuidado.
– leave her.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con cuidado
safely
Senast uppdaterad: 2015-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
con cuidado,
with all those men,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"con cuidado.
"i mean, you are a spirit.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
leer con cuidado
read carefully!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
siga con cuidado ...
follow with careful ...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lea con cuidado:
follow this carefully:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tratar con cuidado
handle with care
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
resuspender con cuidado.
resuspend carefully.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 35
Kvalitet:
Referens:
abrir con cuidado!
open with caution!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
· desecharla con cuidado.
· dispose of it carefully.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
"¡manejar con cuidado!"
"handle with care!"
Senast uppdaterad: 2012-10-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
debe manejarse con cuidado.
it must be handled with care.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
nada iba bien con el dueño y el cuidado.
anything went smooth with the owner and care person.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
recientemente restaurado con cuidado.
house in stones. recently restored with care.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
siempre (utilizar con cuidado)
always (use with care)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
algunas plantas crecen bien con un mínimo de cuidado.
some plants grow well with a minimum of care.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ahora bien, hay que proceder con cuidado a este respecto.
however, care should be exercised in this regard.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
así nosotros también deberíamos regular bien nuestro discurso y hablar con cuidado.
thus we too should regulate our speech well and speak with care.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gestionar con cuidado las finanzas de la unión está bien.
it is a good thing to manage the union's finances with care.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: