Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
los soldados los abatieron a tiros.
the soldiers then shot them.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ellos lo abatieron y se lo llevaron.
they overwhelmed him and took him away.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
las manos se abatieron sobre los culpables.
many hands dragged the spoilers down.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la humillación y la miseria se abatieron sobre ellos e incurrieron en la ira de alá.
and humiliation and wretchedness were stamped upon them and they were visited with wrath from allah.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
más tarde, hombres armados irrumpieron en las instalaciones policiales y abatieron al sargento.
later, armed men had broken into the police premises and gunned down the sergeant.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los arrestados, en cuanto se enteraron del fracaso de la sublevación, se abatieron y desalentaron.
in his speech at the congress, however, ilyich spoke of what was uppermost in his mind, namely, of the village and of how women could be emancipated only under socialism.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a este instante abatieron tienda, y con grandísimo ruido dejaron caer la entena de alto abajo.
at this instant they struck the awning and lowered the yard with a prodigious rattle.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuatro olas se abatieron sobre dichato en pocas horas y todas penetraron unos 500 metros tierra adentro.
five waves struck dichato within a few hours and all of them reached about five hundred metres inland.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el 2003 pasará a la historia como uno de los años en que las epidemias abatieron con mayor fuerza a la población salvadoreña.
the year 2003 will be considered as one of the periods when epidemics strongly affected the health of the salvadoran population.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
violentas cargas policíacas se abatieron recientemente sobre un grupo de manifestantes que querían conmemorar pacíficamente la memoria de jan palach.
it will at the same time be a first step in the global process of arms reduction and will release money for other purposes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algunos de los captores escaparon del edificio hacia casas del vecindario, y la lucha continuó hasta la noche hasta que los soldados los abatieron.
some of the hostage-takers escaped from the school building into neighbouring houses, and fighting continued into the evening as soldiers tracked them down.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
así sucedió en sanaa, la capital de yemen, donde un agente de la cia y un miembro de las fuerzas especiales estadounidenses abatieron dos personas a tiros.
this is what happened in yemen, where, at sana, a member of u.s. special forces and cia shot two men and killed them.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
así que huyeron ante los israelitas por el camino del desierto; pero no pudieron escapar de la batalla, pues a los que salían de las ciudades los abatieron allí.
so they fled before the israelites in the direction of the desert, but they could not escape the battle. and the men of israel who came out of the towns cut them down there.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europa se ha contentado con sanciones económicas que de momento no han tenido efecto sobre el dueño del kremlin. europa reaccionó tímidamente cuando los hombres de moscú abatieron el avión de malaysian airlines.
following russia’s aggression, europe merely imposed economic sanctions that had no effect so far on the kremlin’s master. europe reacted the same way after moscow’s men shot down the malaysian airlines plane.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
considerando la importancia de los daños sufridos por las lluvias torrenciales y las inundaciones que se abatieron sobre el sudeste de francia, el parlamento europeo pide una intervención financiera urgente de la unión europea en favor de las regiones siniestradas.
recommendation for a decision adopted by the commission on 21 september. seeking to develop international universitylevel cooperation, particularly in the context of transatlantic relations, the commission requests the council to authorize it to negotiate a cooperation agreement with the united states and canada respectively.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el grupo del crimen organizado los urabeños anunció una “huelga” de 24 horas a las actividades comerciales después de que fuerzas de seguridad abatieron a uno de sus líderes durante un operativo policíaco.
the organized crime group los urabeños called for a 24-hour “strike” on commercial activity after security forces killed one of its leaders during a police operation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1951 : pruebas internas se abatieron sobre la casa, pero ésta prosperó en 1951, después de la restauración de la iglesia, la fiesta de cristo rey, el 29 de octubre de1951.
1951: restoration of the church on the feast of christ the king, 29 october.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
efectivos de seguridad colombianos abatieron este 18 de agosto a dos jefes de una estructura de la guerrilla de las fuerzas armadas revolucionarias de colombia (farc) en el suroeste del país, informó el presidente juan manuel santos.
colombian security forces brought down two unit leaders from the revolutionary armed forces of colombia (farc) on august 18, in the southeast of the country, president juan manuel santos reported.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
182. el 31 de mayo de 1994, fuerzas de seguridad abatieron a dos fugitivos del movimiento hamas en la aldea de a-ram al norte de jerusalén (véase la lista).
on 31 may 1994, security forces killed two hamas fugitives in the village of a-ram north of jerusalem (see list).
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: