You searched for: apartáronse (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

apartáronse

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de israel, apartáronse de él.

Engelska

and the captains of the chariots perceived that he was not the king of and they turned away from him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

33 viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de israel, apartáronse de él.

Engelska

33 and it came to pass that when the captains of the chariots perceived that it was not the king of israel, they turned back from pursuing him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

22:33 viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de israel, apartáronse de él.

Engelska

1kings 22:33 it happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of israel, that they turned back from pursuing him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

11 entonces lot escogió para sí toda la llanura del jordán: y partióse lot de oriente, y apartáronse el uno del otro.

Engelska

11 and lot chose for himself all the plain of the jordan; and lot went toward the east. and they separated the one from the other:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

13:11 entonces lot escogió para sí toda la llanura del jordán: y partióse lot de oriente, y apartáronse el uno del otro.

Engelska

gen 13:11 so lot chose the plain of the jordan for himself. lot traveled east, and they separated themselves the one from the other.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

15 y apartáronse del camino para entrar á tener allí la noche en gabaa; y entrando, sentáronse en la plaza de la ciudad, porque no hubo quien los acogiese en casa para pasar la noche.

Engelska

15 and they turned aside thither, to go in, to lodge in gibeah. and he went in, and sat down in the open place of the city; and there was no one that received him into his house to pass the night.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

19:15 y apartáronse del camino para entrar á tener allí la noche en gabaa; y entrando, sentáronse en la plaza de la ciudad, porque no hubo quien los acogiese en casa para pasar la noche.

Engelska

judg 19:15 they turned aside there, to go in to lodge in gibeah: and he went in, and sat him down in the street of the city; for there was no man who took them into his house to lodge.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

14 y tomando el manto de elías que se le había caído, hirió las aguas, y dijo: ¿dónde está jehová, el dios de elías? y así que hubo del mismo modo herido las aguas, apartáronse á uno y á otro lado, y pasó eliseo.

Engelska

14 and he took the mantle of elijah that fell from him, and smote the waters, and said, where is the lord god of elijah ? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and elisha went over.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,873,419 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK