Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aunque me pongan,
wait for me, wait for me
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me lo actualiza.
aunque me lo actualiza.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me duele decirlo
though it hurts to say so
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me cueste trabajo.
aunque me cueste trabajo.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me cueste la vida. .
do not recall anything to me.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y aunque me cueste llanto
while there is you, you and i
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me dicen que otro vendra
although it hurts me
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me temo que sólo son chimeneas.
although i am afraid they are only chimneys.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me padre haya estado muerto
though my father has been dead
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me consiguieron una visita guiada.
they did give me a tour, though.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me digan que ya no hay nada más.
hon, the best thing about me is you. it’s you
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yo no hago nada, aunque me guste tiago.
- i do nothing, even though i like timmy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta vez, sabré disimular, aunque me cueste más
this time, this time this time, this time
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y fiel te seguiría aunque me sueltes de tu mano,
i want to hold your hand,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me digan, que hasta barro el suelo.
but now i find that when it comes to you
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me complace este reglamento, creo que no es suficiente.
rather than do that, we should make a general rule.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no se trata de una discusión ociosa, aunque me horro
but i've got it now — you can tell president delors.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque me gustaría cooperar, me temo que no puedo hacerlo.
while i would like to help, i am afraid i cannot.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
36 pero ya os dije que aunque me habéis visto, no creéis.
36 but i said unto you, that ye also have seen me, and believe not.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jamás lo olvidaré, aunque me condenaran a vivir tanto como dios.
never shall i forget these things, even if i am condemned to live as long as god himself.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: