You searched for: circunscribirse (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

circunscribirse

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

no circunscribirse al pib

Engelska

moving beyond gdp

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pueden también circunscribirse a la empresa.

Engelska

they may also be company—based.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

es en este marco que la cuestión de malpensa debe circunscribirse.

Engelska

that is the background against which we have to view the issue of malpensa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

además, puede circunscribirse al derecho nacional aplicado extraterritorialmente.

Engelska

moreover, the topic may be restricted only to national law applied extraterritorially.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la atención no debería circunscribirse tan sólo a las declaraciones de nasrallah.

Engelska

attention should not be limited to nasrallah's pronouncements only.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la distribución de numerosas especies parece circunscribirse a uno o dos lugares.

Engelska

many species appear to be restricted in distribution to one or two seep sites.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

deberá cubrir todos los campos y no circunscribirse a los cuadros dirigentes.

Engelska

it should cover all fields, not just management.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

dicho esto, no es un problema que pueda circunscribirse sólo al ámbito nacional.

Engelska

nevertheless, this is not an issue that can remain simply within the domestic domain.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

tienen que circunscribirse al tiempo de uso de la palabra e intentaré que así lo hagan.

Engelska

i will have to try to monitor your speaking times more closely.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

el apoyo a los jóvenes agricultores no puede circunscribirse únicamente al ámbito del desarrollo rural.

Engelska

support for young farmers cannot be confined exclusively to the area of rural development.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

la homologación únicamente será válida para productos originarios del tercer país y podrá circunscribirse a ciertos productos.

Engelska

the approval may only apply to products originating in the third country concerned and may be limited to certain products.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Spanska

4.20 lejos de circunscribirse a los campamentos, el desplazamiento forzoso es cada vez más un problema urbano.

Engelska

4.20 forced displacement is increasingly an urban issue rather than being restricted to camps.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

quiero destacar, no obstante, que las competencias de estos observatorios deberían circunscribirse al ordenamiento jurídico nacional.

Engelska

i nevertheless wish to state that these observatories and their remit lie within the scope of the national legal systems.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

las observaciones y los datos que se tomen deben ser manifiestos y simples y circunscribirse a lo siguiente:

Engelska

the observations and recordings should be easy and simple, and limited to:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el mandato del grupo debería ser amplio y genérico, y circunscribirse al marco de las funciones y responsabilidades pertinentes del consejo de administración.

Engelska

it is suggested that tthe panel's mandate should remain broad and generic, within the relevant functions and responsibilities of the governing council.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

12. la competencia de la corte debe circunscribirse a los crímenes, incluidos los de lesa humanidad, que se cometan durante conflictos armados.

Engelska

the court’s jurisdiction should be confined to crimes, including crimes against humanity, that were committed in armed conflicts.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por último, desearía subrayar que, por su propia naturaleza, las acciones culturales no pueden circunscribirse tan sólo a los doce países miembros.

Engelska

finally, let me say that by their very nature cultural actions cannot be restricted to the twelve alone.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

38. el sr. karugarama (rwanda) dice que es esencial circunscribirse a los hechos demostrados y no permitirse generalizaciones demasiado amplias.

Engelska

mr. karugarama (rwanda) said that it was essential to stick to proven facts rather than indulge in broad generalizations.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por tanto, el debate no debe circunscribirse a los "integristas" y los "flexibilistas" del pacto de estabilidad.

Engelska

the debate must not remain polarised between the 'fundamentalists' and those who want to make the growth and stability pact more flexible.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,742,614,233 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK