Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eso no lo condonamos.
we do not condone that.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aun así, no lo condonamos ni lo aceptamos; lo rechazamos.
yet, we do not condone it or accept it; we reject it.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el año pasado, condonamos 904 millones de dólares en deudas.
last year, we wrote off $904 million in debt.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que quede claro que cuando hablamos de aplazamiento no debe entenderse que condonamos las injusticias.
let me make one thing clear: when we talk about deferment, we should not in any way be perceived as condoning injustice.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cubren un período de dos años y medio, pero ya les he dicho que condonamos el resto.
the steelworkers who fear for their jobs, first and foremost, but also the commission and the entire community, which ought to be safeguarding an efficient and competitive steel industry and is not succeeding.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ante estas cifras, si no condonamos la deuda nuestras donaciones no supondrán ninguna ayuda concreta.
we cannot intervene in indonesia without intervening in the conflict which is taking place there, and we cannot help sri lanka without intervening in the military conflict which is going on there.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la confianza en las políticas se encuentra en mínimos históricos y reduciremos aún más nuestra reputación si el público considera que condonamos este despilfarro.
trust in politicians is at an all-time low, and we will reduce our standing further if we are seen to condone such waste.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
no podemos admitir haber cometido crímenes y atrocidades contra la humanidad cuando, afortunadamente, no cometimos o condonamos acciones de este tipo.
we cannot admit to having committed crimes and atrocities against humanity when, fortunately, we did not commit or condone any such action;
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
es algo que no condonamos: instamos a la comisión a que se ocupe activamente de la cuestión e insista en que se apliquen plenamente todos los acuerdos firmados a escala internacional.
we do not condone this; we call on the commission to actively pursue these matters and insist on the full implementation of all agreements signed at international level.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
es algo que no condonamos: instamos a la comisión a que se ocupe activamente de la cuestión e insista en que se apliquen plenamente todos los acuerdos firmados a escala interna cional.
if ever there was a clear case for a study there is a case for one on public procurement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estábamos en la obligación de proteger a mucha gente y entregamos casas hasta donde pudimos, y entregamos vehículos a las cooperativas, a los transportistas, a nuestros funcionarios, a los sectores populares, dimos camiones, carros, condonamos deudas pendientes, dimos todos los materiales de construcción que teníamos almacenados, entregamos plata hasta donde pudimos, a los familiares de caídos, a los familiares de desmovilizados...
we had the obligation to protect many people and we turned over as many houses as we could and gave vehicles to cooperatives, to transport workers, to our employees, to the popular sectors. we gave away trucks and cars; we forgave debts; we gave away all the construction materials we had in warehouses; we gave away as much money as we could to families of the fallen, to families of the demobilized.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: