Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
y lo maravilloso es que pueden correspondernos con creces con su entrega y reconocimiento ilimitados.
and the wonderful thing is that they can repay us many times over with their boundless dedication and appreciation.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
el cambio en los derechos de voto nos ayuda a correspondernos mejor con las realidades de una nueva economía mundial multipolar en la que los países en desarrollo ahora son agentes esenciales en el plano mundial.
the change in voting-power helps us better reflect the realities of a new multi-polar global economy where developing countries are now key global players.
Senast uppdaterad: 2017-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no es digno ni coherente seguir renunciando a un protagonismo que debería correspondernos, limitándonos a ser, no interlocutores, sino meros comparsas de lo que hagan o dejen de hacer los estados unidos.
it is neither dignified nor coherent to continue to renounce the leading role which we should play, restricting ourselves to being, rather than negotiators, mere spectators to what the united states does or does not do.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
si usted no cumple estas condiciones, y nosotros no tomamos acción inmediata, ello no implica renuncia alguna a cualquier derecho que pudiera correspondernos (como iniciar una acción en el futuro).
if you do not comply with these terms and we do not take action immediately, this doesn’t mean that we are giving up any rights that we may have (such as taking action in the future).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: