Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
el agua
water
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 35
Kvalitet:
cuida el lenguaje.
play the music.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el agua).
system).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuida el medio ambiente
caring for the environment
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuida el aliento de la luz
guards the breath of the light
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como quien cuida el ganado.
and those who tend livestock.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europa cuida el medio ambiente
going parttime the dutch way
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuida el diseño de tus vídeos.
take care of the design of your videos.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que cuida el fruto de arbol negro
keep it in the dark
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
más del 90% de chilenos cuida el consumo de agua y energía
over 90% of chileans are careful about water and energy consumption
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
seguridad: ¿a quién cuida el guarda?
security : who cares for the save ?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
en las estancias se cuida el más mínimo detalle.
even the slightest detail has been painstakingly looked after in the rooms.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuida el lugar mientras no estamos, ¿bueno?
look after the place while we're out, ok?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuida el trigo y no pierde la paz por la cizaña.
it cares for the grain and does not grow impatient at the weeds.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuida el motor de tu embarcación obteniendo el máximo rendimiento.
take care of your boat's motor and attain maximum performance.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuida el presente, porque en él vivirás el resto de tu vida.
take care of the present, because in it you will live the rest of your life.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el sistema de leaqs ahorra energía y cuida el medio ambiente.
the leaqs system will save you energy and the environment
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nuestra industria forestal cuida el equilibrio ecológico y la rápida regeneración.
our forestry cares for ecological balance and quick regeneration
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuida el pelo de la crin y la cola, manteniendolo elástico y evitando que se vuelva quebradizo.
take care of the hair of the mane and tail, keeping it elastic and preventing brittle.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ausencia del profesor que trabaja ahí, su mono sabio de nombre charles cuida el lugar.
in the absence of the professor who works there, the place is guarded by his assistant, a proboscis monkey named charles.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: