Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de donde viene
why is he hiding
Senast uppdaterad: 2024-02-25
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
¿de donde viene?
whence comes it?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- de donde viene papá?
- which comes from dad?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿de donde viene esta imaginación?
where does this imagination come from?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿de donde viene mr. fivehair?
where does mr. fivehair come from?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pregunta: ¿de donde viene dios?
question: where does god come from?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de donda viene
why is he hid
Senast uppdaterad: 2023-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de dónde viene…
where does it come from...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
¿de dónde viene?
"where does he come from?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
no sé de dónde viene.
m: not to anticipate is best.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de dónde viene la fuerza.
where the force is coming from.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gina: ¿de dónde viene?
gina: where does it come from?...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿de dónde viene el racismo?
to that i would add a second question, which has also just been raised.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
blossom: ¿de dónde viene?
where does it come from?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
* ¿de dónde viene el dinero?
* where is that money coming from?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
señor, ¿de dónde viene usted?
sir, where are you from?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: