Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
este comportamiento no desvanecerá.
this behavior will not pass.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en una sola hora todo se desvanecerá.
in one hour it will all be gone!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como todo continúa, todo se desvanecerá.
as everything goes along, it will all fade.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu frustración se desvanecerá en éxtasis.
your frustration will melt away into ecstasy.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el orgullo de ser israelí se desvanecerá.
pride in israel will fade.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sin el fuego, la gloria pronto se desvanecerá.
without the fire, the glory will soon fade.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y yo sé que marilyn manson se desvanecerá también.
and i know marilyn manson will fade away as well.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si puede recuperar su fe, el terror se desvanecerá.
if he can recover his faith, his terror will vanish.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la percepción de algo equivocado se desvanecerá de su comprensión.
the perception of something wrong will vanish from his comprehension.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3 el espíritu de egipto se desvanecerá en medio de él,
3 “egypt will be discouraged
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque sé que el poder de la oscuridad desvanecerá dentro de poco
though i know that the power of darkness will vanish before long
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esa capacidad se desvanecerá de no contarse con los recursos financieros necesarios.
this capacity will wither away in the absence of the required financial resources.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el entusiasmo que les animara se desvanecerá; sin embargo no podrán retroceder.
the enthusiasm which animated them is gone; yet they cannot turn back.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el espíritu de egipto se desvanecerá en medio de él, y destruiré sus planes.
far away in the north.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no deberíamos abandonar vastas zonas rurales, en las que la actividad humana se desvanecerá.
we should not abandon vast areas of our countries, where human activity will fade away.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
este desvanecerá después de unos días; si no es así, contacte a su médico inmediatamente.
this should subside in a few days and if not you should inform your doctor right away.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando haya llegado el nuevo día del gobierno restaurado de dios, la luna se desvanecerá de la vista.
when the new day of god’s restored government has arrived, the moon will fade from sight.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si únicamente promete dinero sin estar dispuesto a pagar, su credibilidad como agente internacional se desvanecerá.
if it merely promises money, but is not prepared to give it, its credibility as a global player shrinks.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
cualquier memoria que tengan de la vieja tierra, se desvanecerá en el fondo cuando despierten a la nueva.
whatever memories you have of the old earth, will fade into the background when you awaken to the new one.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aquellos que piensan que la religión simplemente se desvanecerá ante la marcha triunfante de la ciencia, claramente no han entendido nada.
those who think that religion is just going to fade away in the face of the triumphant march of science clearly don't understand it at all.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: