Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
> > ¿en que sentido es peor votar?
what do you think we are, children?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
¿en que sentidos?
in what ways?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿en que sentido se relaciona y aplica este gran misterio a la iglesia?
in what way does this great mystery relate and apply to the church?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿en que sentido es interesante esta preparación sobre el oído electrónico para el parto?.
how can one have any interest in preparing to give birth under the electronic ear?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
p – ¿en la conclusión del libro proponen una “apertura ética”: en que sentido?
q – at the end of the book you propose “ethical openness”: what do you mean by that?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la cuestión clave era la siguiente: ¿en que sentido evolucionan las dos administraciones, y a que ritmo?
the real question was: where was each workforce heading, and how fast?
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. ¿en que sentido, pues, podemos hablar del ethos de la redención y especialmente del ethos de la redención del cuerpo?
3. in what sense, therefore, can we speak of the ethos of redemption and especially of the ethos of the redemption of the body?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en este momento, estoy hablando y planeando junto a dan needham, mi productor, para ver en que sentido iremos con la selección de canciones y la música del cd.
right now i'm talking and planning with dan needham, my producer, on what direction we want to go with the song selection and the music.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el debate se pregunta en que sentido la nueva economía de la globalización estimula o desestimula la promoción de una ciudadanía políticamente comprometida con la promoción de los intereses colectivos de nuestras comunidades?
it is worth asking, for example, how the new economy of globalization encourages or discourages the strengthening of a citizenry politically committed to advancing the collective interests of our communities?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al inaugurar el acto, el sr. davignon, miembro de la comisión que se ocupa concretamente del mer cado interior y de los asuntos industriales, indicó en que sentido deberán realizarse los esfuerzos con vistas a responder a los cambios industriales en curso y al desafio que representan las importaciones procedentes del países terceros.
a slight increase in domestic demand (3%) is expected; however, the commission is expecting a small drop in exports in the short term: 7.5 million tonnes compared with 8 million tonnes in the first quarter. the com mission continues to attach the greatest importance to voluntary observance, by pro ducers, of the published programme and of delivery schedules.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: