Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la sobriedad del primer cuerpo realza la esplendidez escultural del segundo.
the sobriety of the first section brings out the sculptural magnificence of the second section.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ya ha recibido su consuelo en su vida en sus banquetes diarios de esplendidez.
he already received his consolation during his lifetime in his daily sumptuous banquets.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero lo que dios desea no es solamente la esplendidez externa del edificio del santuario.
but what god wants is not just outwardly splendid sanctuary building.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
los ricos en sus banquetes diarios con esplendidez son como la semilla que cayó entre espinos.
the rich in their sumptuous daily feasts are like the seed that fell in the midst of thorns.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sólo dice que vivía una vida de lujo y placer, banqueteando cada día con esplendidez y vistiéndose lujosamente.
he only says that he lived a life of luxury and pleasure, banqueting splendidly every day and dressing luxuriously.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuando este rico que "hacía cada día banquete con esplendidez" murió, fue al infierno.
when this rich man "who feasted sumptuously every day" died, he went to hell.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino, y hacía cada día banquete con esplendidez.
there was a certain rich man, who was clothed in purple and fine linen; and feasted sumptuously every day.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
19 había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino, y hacía cada día banquete con esplendidez.
19 now there was a rich man and he was clothed in purple and fine linen, making good cheer in splendour every day.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aborrecemos nuestra vida al vivir sencillamente en pobreza evangélica, comiendo y vistiéndonos con gran simplicidad y humildad, no con esplendidez.
we hate our life by living simply, in evangelical poverty, eating and dressing with great simplicity and humility, not splendidly.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algunas eran muy altas, varias vestían de blanco, y la esplendidez de los adornos de todas las embellecía como una neblina embellece la luna.
some of them were very tall; many were dressed in white; and all had a sweeping amplitude of array that seemed to magnify their persons as a mist magnifies the moon.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
abraham dijo lo mismo al rico epulón que "hacía cada día banquete con esplendidez" (lc 16, 19).
this is the same thing that abraham said to the rich glutton "who feasted sumptuously every day" (lk 16:19).
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
así como las estrellas aparecen en el cielo solamente por la noche y se ven en toda su esplendidez lejos de las luces de la ciudad, las decoraciones interioras spaceart 3d creations aparecen solamente a oscuras o durante la noche.
as the stars appear on the sky only during the night and you can see them in al their splendor far away from the city lights, spaceart 3d creations interior decorations appear only during the night and on the dark.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
" jesús narraba esta parábola: «había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino, y hacía cada día banquete con esplendidez.
"there was a rich man, who was clothed in purple and fine linen and who feasted sumptuously every day.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
gozaba de un abundante riego de agua subterránea, y era un centro importante y rico en cuanto a la producción de aceite de oliva y vino; y esta riqueza se hacia visible en la belleza de su arquitectura, y esplendidez de sus tumbas.
blessed by a large supply of underground water, bara grew wealthy from its olive presses and wine production, a wealth reflected in the beauty of its architecture, and the lavishness of its citizens’ tombs.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
17 y acontecerá que al fin de los setenta años visitará jehová a tiro, la cual volverá a comerciar y fornicará de nuevo con todos los reinos del mundo sobre la faz de la tierra. 18 pero sus negocios y ganancias serán consagrados a jehová. no se guardarán ni se atesorarán, porque sus ganancias serán para los que estén delante de jehová, para que coman hasta saciarse y vistan con esplendidez. k
17 and it shall come to pass after the end of seventy years, that jehovah will visit tyre, and she shall return to her hire, and shall play the harlot with all the kingdoms of the world upon the face of the earth. 18 and her merchandise and her hire shall be holiness to jehovah: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before jehovah, to eat sufficiently, and for durable clothing.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: