Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no te dejes intimidar por la idea de filetear el pescado, pues cuando vayas a servirlo la carne se despegará de los huesos fácilmente.
don't be intimidated by the idea of filleting it, as you can lift the flesh off the spine easily for serving.
en un departamento especial un grupo de trabajadores hábiles se ocupa todos los días de filetear minuciosamente a mano el pescado fresco a fin de conservar la calidad de los productos.
in our own filleting-department a group of capable assistants are daily filleting the fresh fish by hand in a very conscientious way, so that the quality can be guaranteed.
en ediciones anteriores del festival, los chefs han compartido todo tipo de información, desde las mejores formas de filetear pescado hasta cómo aprovechar al máximo los sabrosos productos agrícolas nativos de australia.
at past festivals, chefs have shared everything from the best ways to fillet fish to making the most of australia’s flavoursome native produce.
y primero lo cortaron con una sierra para metales, luego comenzaron a filetear la capa de plástico interior como si fueran chefs, y finalmente trabajaron como joyeros para extraer las fibras delgadas y alinearlas con el cable que habían bajado, y con una perforadora las fusionaron.
and first they got it with a hacksaw, and then they start sort of shaving away at this plastic interior with a -- sort of working like chefs, and then finally they're working like jewelers to get these hair-thin fibers to line up with the cable that had come down, and with this hole-punch machine they fuse it together.
a. sin filetear: de ex i. tornillos, tuercas, remaches y arandelas, obtenidos por -torneado a la barra un grueso de espiga o de un diámetro de agujero que no exceda de 6 mm:
a. not threaded or tapped: ex 1. screws, nuts, rivets and washers, turned from bars, rods, angles, shapes, sections or wire, of solid section, of a shank thickness or hole diameter not exceeding 6 mm: