You searched for: flexibilic ©moslo (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

flexibilic ©moslo

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

sà , seguro, hagámoslo.

Engelska

yeah, sure. let’s do it.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

pero hagá moslo en la oscuridad.

Engelska

but let's do it in the dark."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

resumámoslo aquà para que ustedes puedan recordarlo con facilidad. dios es amor en sà mismo.

Engelska

let me summarize it once here so you can remember them easily. god is love itself.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

por consiguiente cada vez que comamos y bebamos, o cualquier otra cosa que hagamos, hagámoslo para la gloria de dios.

Engelska

therefore whenever we eat and drink, or whatever we do, we do it for the glory of god.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¿qué tipo de persona es jesús, a quien dios el padre envió a este mundo por nosotros? considerémoslo en tres aspectos.

Engelska

what kind of person is jesus whom god the father sent to this earth for us? let's consider it in three aspects.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

la mayorà a de ustedes conocen bien este pasaje bà blico, pero examinémoslo brevemente; para poder ofrecer nuestras vidas en sacrificio vivo espiritual, primeramente debemos estar siempre gozosos.

Engelska

in order to offer our lives a living spiritual sacrifice, first of all, we have to rejoice always.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

lo que consideramos indispensable es que se flexibilice la duración de la jornada laboral a fin de que las empresas puedan negociarla libremente con sus trabajadores con vistas a la consecución del objetivo que les es común.

Engelska

what we do see as vital is that the duration of working hours should be made more flexible so that companies can freely negotiate with their workers with the objective of looking after their common interests.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,819,663 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK