Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
por la presente hacemos constar que sr.
we hereby certify that mr.
Senast uppdaterad: 2013-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
los infrascritos hacemos constar lo siguiente:
we, the undersigned, acknowledge that:
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
por medio de la prensente hacemos constar que el
by way of this document we confirm that...
Senast uppdaterad: 2011-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
así lo hacemos constar y lo declaramos para que conste en el acta de esta sesión.
we wanted to make this point here so that it can be recorded in the minutes of the sitting.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
por eso, hacemos constar aquí la indignación por lo que está suce-
although he is at present under house arrest, he is being threatened with a return to prison, to total incarceration, simply because he called on the people of east timor to defend themselves.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en nombre de todos, hacemos constar nuestra gratitud y nuestro beneplácito por esa buena voluntad.
on behalf of everybody, we place on record our gratitude and happiness for that goodwill.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nos limitamos a hacerlo constar y continuamos el debate.
let us simply note that fact and continue the debate.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
hacemos constar de forma expresa que almacenamos automáticamente la dirección ip de su conexión.
we explicitly point out that we save your ip address.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nos limita mos a hacerlo constar y continuamos el debate.
but he must not be allowed to succeed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es la mayoría de la asamblea la que hace constar, y no yo.
since you do not know the answer, you cannot conclude any matter with respect to these minutes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en la resolución también hacemos constar la necesidad de una estrategia a largo plazo para salvar la distancia entre la ayuda y el desarrollo.
in the resolution we ask for more help from member states.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
debes arrodillarte a mis pies, besar mi mano y jurar que soy un ángel.
you must kneel at my feet, kiss my hand and swear that i am an angel.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por otra parte, hacemos constar que todos estos esfuerzos sufren inevitables retrasos por culpa de la lentitud administrativa.
we are aware, moreover, that all of these efforts are bing inexorably delayed by bureaucratic red tape.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hacemos constar la ineficacia en asia central de la aplicación y ejecución de la legislación y las disposiciones estatales existentes dirigidas a proteger a la mujer de la violencia.
we state that in central asia there is ineffective application and enforcement of existing laws and state orders intended to protect women from violence.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el uso de un agente de solubilización debe constar y justificarse en el informe sobre los datos.
the use of a solubilising agent should be stipulated and justified in the reporting of the data.
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
"hacemos constar nuestra preocupación por la persistencia de la violencia, la recrudescencia del terrorismo y la agravación de las crisis y de los conflictos en todas sus formas.
"we emphasize our concern in the face of continuing violence, the re-emergence of terrorism and the worsening of crises and conflicts of every kind.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
por eso, hacemos constar aquí la indignación por lo que está sucediendo, la solidaridad con xanana gusmão y con el pueblo timorense y pedimos la intervención de las naciones unidas y de las instancias internacionales.
we are accordingly sending a message which expresses our indignation at these events, a message of solidarity with xanana gusmão and with the people of east timor, and we call upon the un and other international bodies to intervene.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
5.- por todo ello le hacemos constar que al ser el contenido de esta página meramente informativo, carece de valor contractual y no vincula en absoluto a nuestra compañía con sus visitantes.
5.- for all of this, we state that as the contents of this page are simply for informational purposes, they lack of any contractual value and does not bind at all our company with the visitors.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
desde front line hacemos constar nuestra preocupación por el estado de salud de ali salem talek [sic] y pedimos a las autoridades marroquíes su puesta en libertad de forma inmediata e incondicional.
front line is seriously concerned about the health of ali salem talek and calls on the moroccan authorities for his immediate and unconditional release
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hacemos constar que ninguno de los contenidos del manuscrito ha sido publicado previamente en otras revistas, que todos los autores estamos de acuerdo con su contenido y que cedemos los derechos de publicación a elsevier españa, s. l.
we declare that none of the contents of the manuscript have been previously published in other journals that all authors agree with its contents, and we waive publishing rights in favor of elsevier españa, s.l.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: