Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
puedes venir ahora
i am ready
Senast uppdaterad: 2019-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿podrías venir ahora mismo?
could you come over right now?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
todo irá mejor si puedes venir ahora.
it will be all better if you can come now.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
puedes venir ahora y estoy en irwindale
you have to tolerate my poor spanish
Senast uppdaterad: 2024-04-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
las demandas deben venir ahora desde la gente.
the communities have to organize to make demands in these areas.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
toda esta inversión de recursos e ilusión no se puede venir ahora abajo.
since then we have seen a hopeful process with legislation and programmes that make our environmental priorities a reality.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les quedo muy agradecidos por haberme dado la oportunidad de venir ahora ante ustedes.
debates of the european parliament
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por eso la señora de todos los pueblos tiene que venir ahora en esta época.
therefore the lady of all nations must come now in this time.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a la señora de todos los pueblos se le ha concedido venir ahora a expulsar a satanás.
the lady of all nations may now come in order to expel satan.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
y luego leslie-john entro y dijo, “mira, jesús va a venir ahora a través del portal.
and then leslie-john walked in and said, “look, jesus is going to come just now through the portal.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
el impulso a favor del esfuerzo común puede venir ahora de los desafíos de fuera, en lugar de la convicción de dentro.
the drive for common endeavour may come now from the challenges from outwith, rather than conviction from within.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
a la señora de todos los pueblos se le ha concedido venir ahora a expulsar a satanás. ella viene a anunciar al espíritu santo...
the lady of all nations may now come in order to expel satan.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
creo q ya es suficiente con el consumo d licores y cigarrillos q bastante daños han causado a la humanidad para venir ahora a legalizar drogas mas peligrosas.
i think we have enough with the consumption of liquor and cigarettes, which have caused plenty of harm to mankind, to now legalize more dangerous drugs.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pero muchos grandes santos están prediciendo que el fin de kali yuga tiene que venir ahora porque las culpas y crímenes ya han alcanzado el nivel más elevado posible.
but many great saints are predicting that the end of kali yuga has come now because the sins and crimes have already reached the highest possible level.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
blossom: con todo respeto ¿por qué lo harían en la tierra? seguramente, al decirle a esa alma antes de venir ahora bien ¿te gustaría a o b?
with all respect … why on earth would they? surely, when saying to that soul before they came ‘now then … would you like a or b?’ any soul, in their right mind, is going to go for the latter.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
usted ser como el hombre quien dijo a sí mismo, "usted tiene suficiente almacenado lejos desde hace años para venir. ahora tomar lo fácil!
will you be like the man who said to himself, "you have enough stored away for years to come.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
26 ¿no has oído decir que de mucho tiempo ha yo lo hice, que de días antiguos lo he formado? helo hecho venir ahora, y será para destrucción de ciudades fuertes en montones de ruinas.
26 hast thou not heard long ago, how i have done it; and of ancient times, that i have formed it? now have i brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿sería usted como el hombre rico quien pensado sobre cosas espirituales un poco demasiado tardes? "usted tiene suficiente hace los años para venir. ahora tomar lo fácil!
will you be like the rich man who thought about spiritual things a little too late? "you have enough stored away for years to come.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
37:26 ¿no has oído decir que de mucho tiempo ha yo lo hice, que de días antiguos lo he formado? helo hecho venir ahora, y será para destrucción de ciudades fuertes en montones de ruinas.
is 37:26 have you not heard how i have done it long ago, and formed it of ancient times? now have i brought it to pass, that it should be your to lay waste fortified cities into ruinous heaps.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
33 así que luego envié por ti; y tú has hecho bien en venir. ahora, pues, todos nosotros estamos aquí en la presencia de dios, para oír todo lo que dios te ha mandado.
33 at once, therefore, i sent to thee; thou also didst do well, having come; now, therefore, are we all before god present to hear all things that have been commanded thee by god.'
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: