You searched for: immetti il testo qui (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

immetti il testo qui

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

267 recante il testo unico delle leggi sull'ordinamento degli enti locali, com especial referência de 112 a 116.

Engelska

267, 18.8.2000, recante il testo unico delle leggi sull'ordinamento degli enti locali, ja erityisesti sen 112 ja 116 artikla.

Senast uppdaterad: 2010-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no 902 de 4 de octubre de 1986 y al decreto legislativo no 267 de 18 de agosto de 2000 recante il testo unico delle leggi sull'ordinamento degli enti locali, y en particular a sus artículos 112 a 116.

Engelska

no902 of 4 october 1986 and legislative decree no267 of 18 august 2000 setting out the consolidated text of the laws on the structure of local authorities, with particular reference to articles 112 and 116

Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

entidades, sociedades y empresas que prestan servicios ferroviarios mediante concesión otorgada con arreglo al artículo 10 del regio decreto no 1447 de 9 de mayo de 1912, che approva il testo unico delle disposizioni di legge per le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili.

Engelska

entities, companies and undertakings providing railway services on the basis of a concession pursuant to article 10 of royal decree no 1447 of 9 may 1912, approving the consolidated text of the laws on le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

entidades, sociedades y empresas que prestan servicios de transporte público en virtud de una concesión otorgada con arreglo a los artículos 242 o 256 del regio decreto no 1447, de 9 de mayo de 1912, che approva il testo unico delle disposizioni di legge per le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili.

Engelska

entities, companies and undertakings operating on the basis of a concession pursuant to article 242 or 256 of regio decreto no1447 of 9 may 1912 approving the consolidated text of the laws on le ferrovie concesse all'industria privata, le tramvie a trazione meccanica e gli automobili.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
8,035,989,365 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK