Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
“ahí tiene que llegar” .
“this is what it has to come to.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ese estatuto tiene que llegar.
we must have regulations.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
tiene que contestarse la pregunta: "¿y qué?".
you have to answer the "so what?" question.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ración tiene que llegar de la demanda tecnológica.
a final section makes comparisons withthe united states.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por quÉ tiene que llegar a esto!!!
why does it have to come to this!!!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antes tiene que llegar la automación de este aparato.
the keen interest of our agencies would help to arrive at this.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la asistencia humanitaria tiene que llegar a los que la necesitan sin demora.
humanitarian aid must be allowed to reach those in need without delay.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el conocimiento tiene que llegar a través de la experiencia.
knowledge must come through experience.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este mensaje tiene que llegar al consejo.
more important is the position of a fallback.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el día de la paciencia de dios tiene que llegar a su fin.
the day of god’s long-suffering must come to an end.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que es donde cada estudiante tiene que empezar.
and this is what every student has to begin with.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y al final, tiene que llegar a la puerta de su aldea.
and in the end, he has to reach the gate of their village.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el correo tiene que llegar a todos los sitios.
the post office should reach everyone everywhere.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la reforma tiene que llegar primero a las raíces del ministerio de educación.
for example, the minister for education is asking for fanatical essays from pupils against other nationalities.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"primero mi familia tiene que llegar a ser ahorrativa.
"my family has to become thrifty first.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
el estudiante tiene que entrar y permanecer estable en ese azul.
the student needs to enter into and stay stable in that blue.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
:: la financiación internacional tiene que llegar a las comunidades y organizaciones de base comunitaria.
international funding needs to reach communities and grassroots-level organizations.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
58. el anuncio de jesucristo tiene que llegar también a la cultura europea contemporánea.
58. the proclamation of jesus christ must also reach contemporary european culture.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este mensaje tiene que llegar alto y claro a las autoridades estadounidenses.
this is a message which needs to be sent clearly to the american leadership.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ellos enseñarán a otros que nadie tiene que llegar a un arreglo.
they will teach others that no one has to compromise.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: