Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
no seguro qué a hacer de él.
not sure what to make of it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoy logré hacer todo lo que esperaba.
i achieved all i hoped to do today.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿por qué, pues, hacer de él un enemigo?
then you ask nevedovsky whether he will stand.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su padre quiere hacer de él un abogado.
his father wanted him to be a lawyer.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¡pero debes hacer de él tu enfoque primordial!
but you must make him your primary focus!"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
el nuevo siglo será lo que decidamos hacer de él.
the new century will be what we make of it.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
su padre, vissarion, quería hacer de él un buen zapatero.
but his father died when soso was eleven years old … i did not want him to be a shoemaker.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en este mundo diferenciado, logré hacer mis trabajos más viscerales.
in this differentiated world, i managed to make my work more visceral.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la presidencia alemana tiene razón al hacer de él una de sus prioridades.
the german presidency is right to make this one of its priorities.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
allí mismo, la jueza dio órdenes para hacer de él un futuro padre.
right there, the judge gave orders to make him a future father.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el trabajo de las minas y las ciudades, debía hacer de él un esclavo.
labor in mines and cities was to turn him into a slave.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hacer de esto una creencia común supone todo un logro.
to make this a common understanding is an achievement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿cómo se logro hacer esto?
how does this get done?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de esa forma la unión soviética logra hacer la proeza de
this, madam president, is an opportunity not to be missed to gain a large market, containing millions of
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bonino no lo logré- hacer llegar el mensaje de la urgencia porque cada instante cuenta, cada hora cuenta.
one final piece of information, ladies and gentlemen: this military intervention is a precondition, i say again, for trying to save lives.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el piloto, carlos maldonado logró hacer un aterrizaje de emergencia.
the pilot, carlos maldonado managed to make an emergency landing.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
como es habitual, karzai logró hacer suyo el gran momento de ghani.
typically, karzai managed to make ghani's big moment all about him.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
insulza no logró hacer ceder a ninguno.
insulza could not budge either side even a step toward some middle ground.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
logra hacer más comprensible la propuesta de la comisión y garantiza una solución eficaz.
it makes the commission proposal clearer and ensures that it will be effective.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
como se logró hacer finalmente en aceh, debe procurarse abordar las tareas de forma modular.
it was eventually achieved in aceh and should be addressed under the cluster modality.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: