Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
me basta, con un poco de tu amor,
i still care,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si a mí me basta y sobra con este cariño que importa su nombre
here with you here with me
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y me da miedo vivir si no me entregas tu amor
i'm strong and i have no fear
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me llamaste, siendo el peor de todos los pecadores, y me renovaste con tu amor.
you called me one of the least men and renewed me with your love.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sobre tu amor por mí.
about your love for me
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-no, hadita mía. pero te oigo y te siento, y me basta.
"no, my fairy: but i am only too thankful to hear and feel you."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
te dejaré saber si descubro algo más y me encantaría saber más sobre tu artículo!!
i’ll let you know if i find out anything else and i’d love to know more about your article!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahora me basta con las promesas que nos ha hecho el sr. henderson y estoy seguro de que podremos avanzar, y me sentaré antes de que usted golpee la maza.
i am content now to rest on the assurances we had from mr henderson and i am sure now this will actually lead to progress and i will sit down before you hit the hammer.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
2. date, señor, a mí, y me basta; porque sin ti ninguna consolación satisface.
give me yourself -- it is enough; for without you there is no consolation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amado mío, tu diligencia en buscarme al mismo tiempo cada día, significa para mi que has tomado en serio tu deseo de estar conmigo y me demuestra que me consideras ser digno de tu amor y atención.
my beloved, your diligence in seeking me, at the same time each day, means to me that you take your wanting to be with me seriously, and it shows me that i am considered to be worthy of your love and attention.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
me basta tu amor, me alimento de tu voluntad (cf. jn 4, 34): esta convicción habitaba la mente y el corazón de jesús durante aquella "cuaresma" suya.
your love is enough for me, my food is to do your will (cf. jn 4: 34): this conviction pervaded jesus' mind and heart during his time of "lent".
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mi madre decidió que "ya basta", y me trasladaron a st. ives, cornwall con mi padre, que acababa de ser liberado de prisión por tráfico de drogas.
my mother decided “enough is enough” and moved me down to st. ives, cornwall with my father, who had just been released from prison for drug trafficking.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
-sí, una vez, cuando estaba alojada en esta casa. me había dejado caer por unos diez minutos, y me bastó con lo que vi de ella.
"yes; once, while she was staying in this house, i happened to drop in for ten minutes; and i saw quite enough of her.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
no me hagas repetir "amáos unos a otros" porque de esta manera tu pruebas tu amor por mí y así estarás probando que me amas a mí y me sirves a mí por sobre todo lo demás.
you have been warned! don't make me repeat myself. 'love one another,' for this you prove you love me!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
yo sé y tengo para mí que voy encantado, y esto me basta para la seguridad de mi conciencia; que la formaría muy grande si yo pensase que no estaba encantado y me dejase estar en esta jaula, perezoso y cobarde, defraudando el socorro que podría dar a muchos menesterosos y necesitados que de mi ayuda y amparo deben tener a la hora de ahora precisa y estrema necesidad.
i know and feel that i am enchanted, and that is enough to ease my conscience; for it would weigh heavily on it if i thought that i was not enchanted, and that in a faint-hearted and cowardly way i allowed myself to lie in this cage, defrauding multitudes of the succour i might afford to those in need and distress, who at this very moment may be in sore want of my aid and protection."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
por cuanto no te acordaste de los días de tu mocedad, y me provocaste á ira en todo esto, por eso, he aquí yo también he tornado tu camino sobre tu cabeza, dice el señor jehová; pues ni aun has pensado sobre todas tus abominaciones.
because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, behold, i also will bring your way on your head, says the lord yahweh: and you shall not commit this lewdness with all your abominations.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en la población europea, entre las asociaciones, los sindicatos y las autoridades locales, existe una gran preocupación, porque las distintas experiencias de liberalización o privatización, y me basta citar la experiencia del reino unido, han tenido más bien consecuencias negativas.
within the european population, among associations, trade unions and local authorities, there is grave concern, because the various experiences of liberalisation or privatisation – and i need only cite the british experience – have had rather adverse consequences.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
en segundo lugar, y me dirijo especialmente a usted, señora d'ancona, dice usted: «afortunadamente, senegal se ha decidido por fin a decir ¡basta!»..., y luego me piden que intervenga yo respecto a senegal para que la financiación se encamine más bien hacia el desarrollo o la pesca costera.
secondly - and i am speaking here particularly to you, mrs d'ancona - you say: 'fortunately, senegal has at last decided to say 'enough...' and then you ask me to intervene in connection with senegal so that the funds shall go instead to development or to coastal fisheries.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: