Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
llama, pues, afuera a tu siervo.
so call your servant forth.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el cese llama, pues, la atención sobre una serie de puntos clave mencionados por las distintas partes interesadas.
the eesc therefore draws its attention to some of the key points raised by stakeholders.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y finalmente también siento que irán me llama, pues ya tenemos el visado y la entrada estaba prevista para unos dos o tres meses atrás.
and finally i also feel that iran calls me, we already have the visa and the entry was delayed for about two or three months.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1 ¡llama, pues! ¿habrá quien te responda? ¿a cuál de los santos vas a dirigirte?
1 give now a cry for help; is there anyone who will give you an answer? and to which of the holy ones will you make your prayer?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la llamo pues hemos acordado una la entrevista telefónica.
i call her for a telephone interview that we have arranged.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
segundo. cuando regresan los instruye: alégrense más bien de que sus nombres estén escritos en el cielo. lc 10, 20. les llama pues a ser discípulos.
when they return he instructs them: rejoice that your names are written in heaven. luke 10:20. thus he calls them to be his disciples.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
y finalmente también siento que irán me llama, pues ya tenemos el visado y la entrada estaba prevista para unos dos o tres meses atrás. dogubayazit (ver en mapa)
and finally i also feel that iran calls me, we already have the visa and the entry was delayed for about two or three months.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
para el autor, esta cumbre no es más que una representación obscena al servicio de la propaganda personal de tony blair, en dificultades tras la agresión a irak. llama pues a los partidos de izquierda a no dejarse engañar.
for the author, this summit was nothing but an obscene representation at the service of tony blair personal propaganda which is in trouble after the invasion of iraq. therefore, i make a call to left wing parties not to be fooled.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
llamo pues a los estados miembros a que permitan pasar a la codecisión en relación con la inmigración legal.
indeed, if a discussion on economic immigration is absolutely necessary to european immigration policy, we are not prepared to shop around in third countries.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la policía pasa por contenedores de basura en llamas, pues algunos empezaron a vandalizar edificios en la avenida presidente vargas.
police pass by garbage on fire, as some started to vandalize buildings on presidente vargas avenue.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
llamo, pues, a los estados miembros a que lleguen a un acuerdo en torno a la decisión marco sobre el racismo y la xenofobia lo antes posible.
i would therefore call upon the member states to reach an agreement on the framework decision on racism and xenophobia as soon as possible.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
llamé, pues, a conseil, quien me trajo una draga ligera, muy parecida a las usadas para pescar ostras.
so i summoned conseil, who brought me a small, light dragnet similar to those used in oyster fishing.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
llamo, pues, la atención de ustedes sobre un apartado de esta resolución que menciona las medidas que podrían tomarse, y que estarían encaminadas, en nuestra opinión, a fortalecer el peso de la unión en el mundo.
i therefore draw your attention to a paragraph of this resolution which focuses on two measures that could be taken and that in our opinion would by their very nature increase the european union's standing in the world.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: