Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
y eso que me agregastes al facebook?
you added me on facebook
Senast uppdaterad: 2015-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo entro al facebook
i go to facebook
Senast uppdaterad: 2015-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por qué me agregaste al facebook
because you added me to facebook
Senast uppdaterad: 2021-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mejora en las comidas del ejército gracias al facebook
improving army meals through facebook
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bebe, queres que te la chupe?
baby, do you want me to suck it?
Senast uppdaterad: 2019-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qué pasa puta queres que te la ponga
what's up fucking
Senast uppdaterad: 2021-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Únete al facebook de once y fundación once
friend us on facebook:
Senast uppdaterad: 2017-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Únete al facebook del banco mundial:
friend us on facebook:
Senast uppdaterad: 2017-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tengo mucho trabajo que casi no tengo tiempo de entrar al facebook
i have a lot of work that i have almost no time to on facebook
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yo entro al facebook y a mis redes sociales
i go to facebook
Senast uppdaterad: 2015-09-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
no suba al tren todavía.
don't get on the train yet.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
imagen subida por una alumna al facebook de inmediahk.net.
photo submitted by student to inmediahk.net's facebook.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de este se bajaron dos personas quienes le exigieron que suba al auto.
two persons got out of the car and forced the journalist into it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tapar y dejar leudar hasta que suba al doble de su volumen.
cover and let leave until it is twice so big.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿querés que apague las luces?
do you want me to turn off the lights?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¿querés que te lleve al doctor?
do you want me to take you to the doctor?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
es de temer que la izquierda intervencionista humanitaria se suba al carro de esta nueva cruzada.
it is to be feared that the humanitarian interventionist left will jump on the bandwagon of this new crusade.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
corporación para la comunicación y la educación - suba al aire
subal al aire (association for communication and education)
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hemos esperado, y seguimos esperando, que siria se suba al tren de la reforma, de la democratización.
i have noted that a number of comments, not to say demands, have been made.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
y suba al dios de moisés. sí, creo que éste miente".
and i may look upon the ilah (god) of moosa (moses) but verily, i think him to be a liar."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering