Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si reiteradamente dejan de cumplirse los objetivos, habría que reasignarlo a funciones no directivas.
repeated failure to meet managerial objectives ought to result in reassignment to non-managerial functions.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el buffer es fijado y liberado por commview, por lo tanto no trate de reasignarlo o liberarlo.
the buffer is allocated and freed by commview, so do not attempt to reallocate or free it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. haga clic en la columna admin para acceder a la página de administración de casos para reasignarlo o abortarlo.
3. click in the admin column to access the case´s administration page in order to re-assign it or abort it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a saldo no utilizado a octubre de 1994 con cargo a fondos del pnud para proyectos; se solicita reasignarlo para 1995.
a/ unspent balance as of october 1994 against undp project funds requested to be reallocated for 1995.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la mayor parte del acceso en este acuerdo es para los países del norte, y en la propuesta de la comisión se dice que esta podrá reasignarlo.
in development, the money would go to surveillance and scientific analysis etc., and there should also be the possibility of an audit of how the money is spent.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el primer trimestre de 2003 se llevarán a cabo procesos similares en relación con la unmik y la unmiset con el fin de conservar al personal más capacitado y reasignarlo a las misiones existentes.
similar exercises will be conducted for unmik and unmiset in the first quarter of 2003, so that the best talent is retained and reassigned to continuing missions.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la asamblea debería ser informada en el caso de que alguno de esos puestos no fuera ya necesario para esos equipos o de que hubiera que reasignarlo o desplegarlo a otros lugares para otros fines distintos de las asignaciones temporales.
the assembly would need to be informed if any of these posts were no longer required for the teams or if they were to be reassigned or redeployed to other areas for other than temporary assignments.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
habida cuenta de la posibilidad de que se reduzcan algunas misiones, debe hacerse lo posible para mantener al personal idóneo y para reasignarlo a otras misiones con objeto de conservar sus conocimientos especializados en beneficio de la organización.
75. given the likelihood that some missions would be downsized, efforts should be made to retain qualified staff and to reassign them to other missions in order to preserve their expertise for the benefit of the organization.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por este motivo, entre otros, intentamos encontrar dinero antiguo, liberarlo y reasignarlo a través de iniciativas fundamentales, como la iniciativa de procedimiento abreviado para la educación.
this is one reason we are trying to find old money, free it up and reallocate it through cross-cutting initiatives, such as the fast track initiative for education.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
(reclamación presentada por un funcionario de contratación regional del oops en la que éste manifiesta su disconformidad con la decisión del organismo de no reasignarlo a un puesto de categoría 13 que estaba vacante y para el cual se hallaba debidamente calificado)
(claim by unrwa area staff member that the agency failed to reassign him to a grade 13 post that was vacant and for which he was suitably qualified)
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(reclamación presentada por un funcionario de las naciones unidas en la que solicita que se anulen las decisiones de darle licencia especial con sueldo completo, reasignarlo a dakar e incluir una evaluación negativa en su expediente personal.)
(claim by united nations staff member for rescission of the decisions to place him on special leave with full pay, to reassign him to dakar and to place an adverse evaluation in his personnel file.)
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con el gravamen anual impuesto a los terrenos cuyos propietarios no residan en el territorio y a las tierras de los residentes "cuya extensión exceda de sus necesidades razonables " se pretende asegurar que haya tierras suficientes para que el tribunal territorial pueda reasignarlas cuando se lo soliciten.
an annual land tax payable on all land held by non-residents of the territory, or on land held by residents " "in excess of his or her reasonable needs " ", is aimed at ensuring that sufficient land is available for reallocation through the land court, upon application.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering