You searched for: sijo (Spanska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

sijo

Engelska

sijo

Senast uppdaterad: 2012-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Spanska

con mi sijo

Engelska

with my sijo

Senast uppdaterad: 2021-08-17
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

ganó reputación como un poeta que abrió una nueva forma libre de sijo.

Engelska

lee eun sang earned a reputation as a poet who opened up a new modern free form of "sijo".

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

sijo que recientemente panlop le había dicho acerca de una conspiración secreta para asesinarlo.

Engelska

he said panlop recently told him about a secret plot to assassinate him.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

una de sus motivaciones para escribir poesía en el estilo sijo es que su padre se la recitaba cuando era niño.

Engelska

one of his motivations for writing poetry in the "sijo" form is that his father would recited it to him when he was a child.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

el estilo sijo se asocia con las mujeres kisaeng, mientras que las mujeres yangban se enfocaban en el estilo gasa.

Engelska

indeed, the sijo style came to be associated with kisaeng women, while women of yangban status focused on the gasa form.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

junto con su sensibilidad poética moderna hacia el sijo y su potencial para la poesía de versos libres, los poemas sijo del poeta tuvieron el poder de comunicarse con la gente.

Engelska

coupled with his modern poetical sensibility toward sijo and its free verse potential, the poet’s sijo possessed the power to communicate for and to the people.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Spanska

"qué feliz de haber amado" (saranghaesseumeuro haengbokhayeonnera), publicada de forma póstuma, es una selección de doscientas cartas de amor que escribió al poeta de sijo lee yeongdo.

Engelska

how happy to have loved(saranghaesseumeuro haengbokhayeonnera), published posthumously, is a selection of two hundred love letters that he wrote to the sijo poet lee yeongdo.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,778,095,293 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK