You searched for: subastarse (Spanska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

English

Info

Spanish

subastarse

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Engelska

Info

Spanska

establecer mecanismos de ajuste automático de los derechos de emisión que deben subastarse.

Engelska

introducing mechanisms to automatically adjust the allowances to be auctioned.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

los derechos de emisión que permanezcan en la reserva para nuevos entrantes en 2020 deben subastarse.

Engelska

allowances which remain in the set-aside for new entrants in 2020 should be auctioned.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

y las demás estatuas - de las que hay cientos en todo tayikistán - deberían subastarse.

Engelska

and the rest of the statues - of which there are hundreds across tajikistan - should be auctioned.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

las bandas de frecuencia del espectro radioeléctrico son un recurso natural limitado que ahora empieza a subastarse públicamente.

Engelska

the radio spectrum is a scarce natural resource which has now started to come up for auction.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

el número de derechos de emisión que deban subastarse en ese período, de conformidad con el artículo 3 quinquies;

Engelska

the number of allowances to be auctioned in that period in accordance with article 3d;

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

el suelo de los patrimonios públicos de suelo no podrá subastarse ni licitarse al alza por encima del valor máximo de repercusión para vivienda protegida.

Engelska

land that is part of the national heritage shall not be auctioned or offered for tenders at a rate higher than the maximum impact value for protected housing.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aun cuando todos estos factores lleven aparejados diversos grados de incertidumbre, es importante determinar a su debido tiempo el volumen que debe subastarse en 2012.

Engelska

although all these factors are subject to different degrees of uncertainty, it is important to determine the volume to be auctioned in 2012 in a timely manner.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Spanska

las emisiones del transporte aéreo y marítimo internacional correspondientes a viajes entre países desarrollados podrán subastarse utilizando los derechos de emisión en el marco de un plan de regulación internacional.

Engelska

emissions from international aviation and maritime transport for journeys between developed countries may be auctioned through emission allowances under an international regulation scheme.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aun en los casos en los que los gobiernos poseen esos bosques, los correspondientes derechos de ordenación suelen subastarse a empresas privadas, como ocurre en el caso de las concesiones.

Engelska

even in those instances in which governments own such forests, the rights to manage them, as in the case of concessions, is often auctioned off to private companies.

Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el 90 % de la cantidad total de derechos de emisión que van a subastarse debe distribuirse entre los estados miembros en función de su porcentaje relativo en las emisiones de 2005 en el régimen comunitario.

Engelska

90% of the total quantity of allowances to be auctioned should be distributed amongst member states according to their relative share of 2005 emissions in the community scheme.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

al igual que la ponente, en mi opinión los derechos de emisión deben subastarse para evitar que las grandes empresas barran para dentro con derechos gratuitos, sin que el medio ambiente se beneficie de ninguna manera.

Engelska

like the rapporteur, i take the view that the emission rights to be issued should be auctioned in order to avoid large enterprises feathering their own nests with free rights, without the environment benefiting in any way.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

las frecuencias radioeléctricas no pueden venderse ni subastarse, puesto que el titular de las mismas es la sociedad como tal y la finalidad primaria de los medios de comunicación es el servicio público, antes que otras finalidades lucrativas o proselitistas.

Engelska

5. radio frequencies cannot be sold or auctioned, since they belong to society and the primary purpose of the communications media is to provide a service to the public over and above any other lucrative or proselytizing pursuits.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el proyecto de dictamen estima que la propuesta debería poner de relieve el potencial positivo de la directiva para consolidar y reforzar el régimen comunitario de comercio de derechos de emisión, aunque señala que debería suprimirse o reducirse de manera significativa la asignación gratuita de derechos a los operadores e imponer que todos o la mayoría de estos pudieran subastarse.

Engelska

the draft opinion argues that the proposal should emphasise more clearly the directive's potential to support and reinforce the scheme for emission allowance trading within the community, but notes that the proposed free allocation of allowances to operators should be eliminated or significantly reduced requiring all, or the majority, of allowances to be auctioned.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

"de conformidad con los procedimientos establecidos en el acuerdo y basándose en los datos suministrados por el Órgano de vigilancia de la aelc en cooperación con eurocontrol, el comité mixto del eee decidirá la cantidad total de derechos de emisión, el número de derechos de emisión que deban subastarse, el número de derechos de emisión de la reserva especial y el número de derechos de emisión que deban asignarse gratuitamente, añadiendo a la decisión de la comisión los números correspondientes a los vuelos dentro del territorio de cada uno de los estados de la aelc y entre los territorios de dichos estados, así como entre los estados de la aelc y terceros países, al incorporar dicha decisión al acuerdo eee.

Engelska

"the eea joint committee shall, in accordance with the procedures laid down in the agreement and based on figures provided by the efta surveillance authority in cooperation with eurocontrol, decide on the eea-wide number for the total number of allowances, the number of allowances to be auctioned, the number of allowances in the special reserve and the number of free allowances, by adding the relevant numbers concerning flights within and between the territories of the efta states and flights between the efta states and third countries to the commission decision when incorporating the latter into the eea agreement.

Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,783,619,943 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK