Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
pero volverás atrás si no hay un rompimiento completo con el mundo.
but you will go back if you do not break your covenant with the world.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aunque el me mate, en el esperaré; pero defenderé mis caminos delante de el.
though he slay me, yet will i trust in him: but i will maintain mine own ways before him.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
13:15 he aquí , aunque me matare, en él esperaré; pero defenderé delante de él mis caminos.
and put my life in my hand? 13:15 behold, he will kill me. i have no hope.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero volverá a levan tarse.
but it will rise again.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero volveré sobre eso con más detenimiento.
but i will come back to that in more detail.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ahora no estoy, pero volveré más tarde
i am gone right now, but i will be back later
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pero volveré sobre el fondo de este informe.
some 25% are not diagnosed until they are nearly three years old.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en realidad no la captaron, pero volveré a intentarlo.
it did not really get across, but i will try it again.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoy ustedes nos dicen que todavía hay que esperar, pero ¿esperar qué?
today, you say to us that we still have to wait. but wait for what?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
alguien puede decir que era de esperar, pero yo no lo daba por descontado
people might say that it was only to be expected, but for me it was not to be taken for granted.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tengo más cosas que decir, pero volveré a ellas al final del debate.
i have other things to say, but i shall return to these at the end of the debate.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
actualmente no se puede consultar debido a problemas técnicos, pero volverá a publicarse pronto.
due to technical problems, it is currently inaccessible, but will be uploaded again soon.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
es una lástima que sea tan tímida en su propuesta, pero volveré sobre este punto dentro de unos momentos.
it is a shame that these proposals should be so weak, but i shall come back to that in a few moments.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ella es la que hay que ayudar primero , yo puedo esperar , pero thelma no puede dar luz a su bebé sin un techo .
she must be helped first, i can wait,” said vilma. “this is emma.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"habrá que esperar, pero es impresionante, realmente, no hay palabras para describir lo que yo vi", insistió.
"we will have to wait, but it is really impressive.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.