Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
te mando un abrazo
i send you a hug
Senast uppdaterad: 2016-07-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
te mando un gran abrazo miis
i send you a big hug miis
Senast uppdaterad: 2020-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
un abrazo enorme!
great work!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
te mando un abrazo mi amigo
Senast uppdaterad: 2023-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
te mando un fuerte abrazo, mi hija
i send you a long hug, my daughter
Senast uppdaterad: 2014-08-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
te mando un abrazo y un beso virtual
i send you a hug and a virtual kiss
Senast uppdaterad: 2014-12-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
te mando un besooooo
i send you a beso
Senast uppdaterad: 2021-09-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡un abrazo para el enorme cocodrilo!
hug giant croc!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les mando desde aquí un abrazo fraternal.
i send you a brotherly embrace from here.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
un abrazo
a hug
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
un abrazo.
un abrazo.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
Referens:
te mando un beso en la boca
ti mando un bacio sulla bocca
Senast uppdaterad: 2015-05-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
te mando un chingo de besos
i send you a kissing bug
Senast uppdaterad: 2022-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abrazo enorme a todos ustedes.
huge hugs to all of you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mi bebe hermoso, te mando un beso en tu pene
my beautiful baby, i send you a kiss on your penis
Senast uppdaterad: 2019-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: