Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
translation:
translation:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
the translation ...
the translation ...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
translation(s)
translation(s)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maninero translation
maninero
Senast uppdaterad: 2022-02-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
google translation.
google translation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
for the translation!
for the translation!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
translation (automatic)
(7)
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
excipiente cbp translation
excipient cbp translation
Senast uppdaterad: 2018-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
1. manual translation
1. manual translation
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chinese translation, 2003.
chinese translation, 2003.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"psalmody as translation.
"psalmody as translation.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
chavacano to english translation
pono
Senast uppdaterad: 2021-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
daoist texts in translation.
daoist texts in translation.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
25 july 2012, unofficial translation.
25 july 2012, unofficial translation.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
google translation francais englais
have we have to meet?
Senast uppdaterad: 2017-01-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
korean translation: ingansarang, 2009.
korean translation: ingansarang, 2009.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: