Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tiene que ver y mucho.
plenty, in fact.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
no tienes que pensarlo mucho.
that tomorrow.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiene que haber sangrado mucho.
it must have bled considerably."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pero tienes que tener mucho éxito.
but you must do extremely well.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
¿qué tienes que hacer? no mucho.
what do you have to do? not much.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la ue tiene que ser mucho más enérgica.
the eu still has to be much stronger.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aquí la unión tiene que hacer aún mucho.
here the union still has much work to do.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiene que ver mucho con esta causalidad, consecuencias.
it's very much about this causality, consequences.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ella tiene que quedarse en casa y dormir mucho.
she has to stay at home and sleep a lot.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
el observatorio tiene que mejorar mucho en esta materia.
the centre must become significantly better in this area than it is at present.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
"tiene que hacer algo mucho mejor que esto.
"you will have to do much better than that.
Senast uppdaterad: 2012-04-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
allá tiene que caminar mucho y si llueve es peligroso.
there you have to walk a lot and if it rains it’s dangerous.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creo que túnez tiene que avanzar mucho más en este terreno.
to be clear, i consider that tunisia has a great deal more to be done in this field.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la unión europea tiene que cambiar mucho su filosofía económica.
the european union needs a serious change in its economic philosophy.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
el sistema cardiovascular tiene que trabajar mucho más durante el alumbramiento.
the cardiovascular system has to work harder still during childbirth.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con frecuencia, el cruzamiento libre tiene que retardar mucho el resultado.
the result would often be greatly retarded by free intercrossing.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ahorrar energía no tiene que tomar ni mucho tiempo ni mucha habilidad.
saving energy doesn't have to take a lot of time or a lot of skill.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mucho de esto tiene que ver con nuestras genéticas.
a lot of this has to do with our genetics.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tengo mucho interés en oír lo que tiene que decir.
i look forward to what he has to say.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mucho tiene que ser detenido y mucho tiene que ser cambiado.
much has to be stopped and much has to be changed.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: